文人雅集新春音樂【雪中訪友】尋音問道 [Snowy Visit] Seeking the Way Through Sound | Literati Spring Music
Автор: 聽墨Ink Echo
Загружено: 2026-02-23
Просмотров: 530
Описание:
歲寒,然後知松柏之後凋;雪深,方顯訪友之誠。
《尋音問道》以三幅雪中畫境,描摹宋人訪友的至真之情——
【攜琴訪友】遠山獨行,一襲素衣抱琴而入雪徑。天地蒼茫,足跡如墨點灑於素絹,心之所向,唯有林深處那盞待客的燈火。
【茅廬候駕】松林掩映,柴扉半掩。扣門三聲,應者未至,唯簷下冰凌墜地,脆響如磬,似故人遙遙相答。
【茅廬對坐】爐煙已起,茶湯初沸。兩人隔案對坐,一琵琶橫陳,一曲未終而相視會心。不言塵事,只問琴音深淺,雪落緩急。
這是君子之交——不問來處,不問歸期,只為雪中一諾,攜琴而來。畫面取法宋代水墨淡彩,以大片留白容天地,以疏淡筆墨寫情深。願這支影片,帶你赴一場千年之前的雪中約。
——
Only in deep cold do we see the pine and cypress endure; only in deep snow is the sincerity of a visit revealed.
“Seeking the Way Through Sound” unfolds a Song Dynasty friendship in three snowy scenes——
【Carrying the Qin】A lone figure in plain robes walks into a snowy path, qin in arm. Heaven and earth are vast and hazy; footprints dot the white like brushstrokes on silk. His heart seeks only that lamp light deep in the woods—a light that waits.
【Arriving at the Hut】Pine shadows half-cover a rustic door. Three knocks; no answer yet. Only an icicle falls from the eaves, its clear chime like a distant reply from an old friend.
【Sitting Face to Face】Tea smoke rises, water begins to boil. Two men sit across a low table, a pipa resting between them. A melody unfinished, they exchange a knowing smile. No talk of worldly affairs—only the depths of the music, the pace of falling snow.
This is a friendship among gentlemen: no questions of origin, no talk of return. Only a promise made in snow, fulfilled with a qin. Inspired by Song Dynasty ink-wash aesthetics, generous emptiness holds heaven and earth; sparse strokes capture the deepest feeling. May this video take you to a snowy rendezvous from a thousand years ago.
[最佳聆聽時刻 / Best Time to Listen]
・❄️ 雪日訪友,赴約途中沉靜心緒的片刻 (On a snowy day, visiting a friend—moments of quiet contemplation on the way)
・🍵 新春與故人重逢,茶香琴音相伴之時 (Reuniting with an old friend during New Year, accompanied by tea and qin)
・🧘 獨處時思念遠方摯友,心意相通卻無言 (Missing a dear friend far away, words unspoken but hearts connected)
・📖 雪夜閉門讀書,想像古人雪中行旅 (Reading on a snowy night, imagining ancient journeys through snow)
[關於頻道 / About Channel]
以聲音建構東方文人山水,以畫面重現古典詩意心境。
用最純淨的古典樂音,陪伴每一顆需要安放的心。
Building a literati landscape with sound, recreating classical poetic moods with visuals.
With the purest classical tones, accompanying every heart in need of rest.
🔔 訂閱聽墨 / Subscribe to Ink Echo:
如果您希望持續擁有這片寧靜之地,請考慮點贊、評論與訂閱。您的支持是我們創作的動力。
If you wish to maintain this sanctuary of peace, please consider liking, commenting, and subscribing. Your support is vital to our creation.
頻道理念:墨色無言,弦上有聲。Where ink is silent, the strings speak.
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: