ycliper

Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
Скачать

Bleach - Momoiro no Hana/Pink Flower (Momo Hinamori Song)

Автор: SakuraFox512

Загружено: 2009-06-25

Просмотров: 87598

Описание: Song: Bleach - Momoiro no Hana/Pink Flower (Momo Hinamori Song)
by: Kumi Sakuma
Lyrics:

Ichinichi no owari ase wo nugutta
Choppiri tsukareta karada wo yasumete
Shizuka na jikan ni omoidasu no wa
Tanoshii koto mo kuyashii koto mo


Hitori sora wo miage itamu mune no tane wo
Hitotsu futatsu tsumugi hitoiki
Asu mo ganbaru tame
Omoidasu egao de
Mabushii kurai sekai ga kagayaita


Sora takaku hohoende
Yawarakaku saki hokoru
Anata no 'hitotsu mae' wo itsumo
Mamotte itai kara


Tsuyosugiru ame no hi mo
Itetsuita kaze no hi mo
Makeru koto naku saite itai
Momoiro no hanabira yurashite


Ichinichi no hajime shinkokyuu shita
Choppiri neguse no kami wo tabanete
Arata na jikan ni omoi egakou
Nani ga kono saki otozure you to mo


Hitori sora wo miage itsumo mune no oku de
Tsuyoku tsuyoku chikau kanarazu
Kyou mo ganbaru tame
Omoidasu kotoba ni
Afureru kurai yuuki wo morau kara


Sora takaku hohoende
Yawarakaku saki hokoru
Moshimo subete no chikara hatashi
Mamori nuketa no nara


Tsuyosugiru ame no naka
Itetsuita kaze no naka
Chitta hanabira wo koete yuku
Isamashii senaka wo mimamoru


Hitori sora wo miage itamu mune no tane wo
Hitotsu futatsu tsumugi hitoiki
Sotto kata ni fureta yasashisa no nukumori
Mabushii kurai sekai ga kagayaita


Sora takaku hohoende
Yawarakaku saki hokoru
Moshimo subete no chikara hatashi
Mamori nuketa no nara


Tsuyosugiru ame no naka
Itetsuita kaze no naka
Chitta hanabira wo koete yuku
Isamashii senaka wo


Sora takaku hohoende
Yawarakaku saki hokoru
Anata no 'hitotsu mae' wo itsumo
Mamotte itai kara


Tsuyosugiru ame no hi mo
Itetsuita kaze no hi mo
Makeru koto naku saite itai
Momoiro no hanabira yurashite
------------------------------------------------------
Translation:

At the end of the day, sweat is wiped
Resting [my]^ slightly tired body
In that quiet moment I remember the times
Wonderful times, regretful times


Looking up at the sky all alone
Feeling my heart break
One and two are almost joined
In order to reach tomorrow
[I] recall memories and smile
Shining brightly, the world shone


Tenderly and graciously blooming with pride
With a smile as high as the sky
I will always be one step in front of you
Because I want to protect you


I want to bloom without fail
Even in those overly rainy days
Even in those frozen windy days
The pink flower petals sway


At the beginning of the day, a deep breath is drawn
Tidying my hair that was messed up a bit from sleeping
In that early moment, I wonder
From now on, what else can I do to visit [you]?


Looking at the sky all alone
You're always inside my heart
Getting stronger and stronger to the extent of overflowing, because of bravery I've gained
I vow never to fail
In order to reach tomorrow
[I] remember those words


[I'll] Tenderly and graciously bloom with pride
With a smile as high as the sky
Even if I get all the power
And lose it while I protect


Inside the strong rainstorm
Inside the frozen winds
I dimly watch your valiant back
The scattered flower petals pass forth


Looking up at the sky all alone
Feeling my heart break
One and two are almost joined
Shoulders are gently touched [with the] warmth of kindness
Shining brightly the world shone


[I'll] Tenderly and graciously bloom with pride
With a smile as high as the sky
Even if I get all the power
And lose it while I protect


Amidst the strong rainstorm
Amidst the frozen winds
The scattered flower petals fall on
Your courageous back


Tenderly and graciously blooming with pride
With a smile as high as the sky
I will always be one step in front of you
Because I want to protect you


I want to bloom without fail
Even in those overly rainy days
Even in those frozen windy days
The pink flower petals sway

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
Bleach - Momoiro no Hana/Pink Flower (Momo Hinamori Song)

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио

Похожие видео

Bleach Breathless Colletion 03 Sky

Bleach Breathless Colletion 03 Sky

Yozora no Kawa

Yozora no Kawa

[Bleach Beat Collection 4] -Kuchiki Rukia- [Echo]

[Bleach Beat Collection 4] -Kuchiki Rukia- [Echo]

Bleach Beat Collection and Bleach Breathless Collection

Bleach Beat Collection and Bleach Breathless Collection

Джем – Bleach - Momoiro no Hana/Pink Flower (Momo Hinamori Song)

Джем – Bleach - Momoiro no Hana/Pink Flower (Momo Hinamori Song)

breathless collection 02: Moon (Kuchiki Rukia)

breathless collection 02: Moon (Kuchiki Rukia)

TVアニメ『Fate/strange Fake』ノンクレジットオープニングアニメーション|「PROVANT」SawanoHiroyuki[nZk]:Jean-Ken Johnny & TAKUMA

TVアニメ『Fate/strange Fake』ノンクレジットオープニングアニメーション|「PROVANT」SawanoHiroyuki[nZk]:Jean-Ken Johnny & TAKUMA

Idioteque

Idioteque

Stop Cham #1401 - Niebezpieczne i chamskie sytuacje na drogach

Stop Cham #1401 - Niebezpieczne i chamskie sytuacje na drogach

砂浜に描いた地図

砂浜に描いた地図

Bleach Beat Collection: Sekai wa Sude ni Azamuki no Ue ni - Gin Ichimaru

Bleach Beat Collection: Sekai wa Sude ni Azamuki no Ue ni - Gin Ichimaru

Zima w przedwojennej Polsce. 40-stopniowe mrozy NIE były najgorsze (Kamil Janicki o historii)

Zima w przedwojennej Polsce. 40-stopniowe mrozy NIE były najgorsze (Kamil Janicki o historii)

Bleach - Glow (Ichigo Kurosaki and Rukia Kuchiki Song)

Bleach - Glow (Ichigo Kurosaki and Rukia Kuchiki Song)

Bleach ~ Kuchiki Byakuya ~ Yozora No Kawa

Bleach ~ Kuchiki Byakuya ~ Yozora No Kawa

Sovereign - Slowed Version『 GENERAL MAHORAGA RETURNS 』- EPIC VERSION

Sovereign - Slowed Version『 GENERAL MAHORAGA RETURNS 』- EPIC VERSION

Juushiro Ukitake & Kaien Shiba - Fuu~Inochi to Hokori (lyrics & translation, slovenský preklad)

Juushiro Ukitake & Kaien Shiba - Fuu~Inochi to Hokori (lyrics & translation, slovenský preklad)

グッバイ夕景、またきて私。/知声

グッバイ夕景、またきて私。/知声

Bleach Beat Collection 3 Aesthetics and Identity

Bleach Beat Collection 3 Aesthetics and Identity

Machu Picchu - jak nas okłamują

Machu Picchu - jak nas okłamują

Bleach - Funny Days (Yachiru Kusajishi Song)

Bleach - Funny Days (Yachiru Kusajishi Song)

© 2025 ycliper. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: [email protected]