ARANDU ARAKUAA - Sekwa (Official Video)
Автор: Arandu Arakuaa
Загружено: 2025-01-22
Просмотров: 7903
Описание:
Sekwa (Pajé em Xerente) - Single Arandu Arakuaa 2025
➡️ Essa canção aborda a importância de respeitar e valorizar os conhecimentos do pajé, liderança espiritual que, infelizmente, tem perdido espaço para as igrejas cristãs, as quais ameaçam cada vez mais as culturas indígenas. Os conhecimentos do pajé é uma força motriz que permite aos povos indígenas do bioma Cerrado manterem sua histórica relação simbiótica com o meio ambiente, e lhes dando força para que continuem a ser resistência na luta pela preservação dos ecossistemas ameaçados pelos interesses capitalistas.
LINK: • ARANDU ARAKUAA - Sekwa (Official Video)
🎼 Ficha Técnica 🎼
Zandhio Huku - Viola Caipira /Vocals/Guitars/Flute
Andressa Barbosa – Bass/Vocals
Guilherme Cezario – Guitars/Backing Vocals
João Mancha - Drums/Percussion
🎞️ 🎨 Direção, Colorização e Edição: João Mancha
🎞️ Roteiro: Zândhio Huku e João Mancha
📹 Captação de Imagens: João Mancha e Haline Samara
📽️ Produção: Convergência Social Produções e Arandu Arakuaa
🌏 Locação Filmagens: Parque das Copaíbas (Brasília - DF)
🎼 Música/Letra: Zândhio Huku
🎼 Produção/Mix/Master: Caio Duarte (BroadBand Studio)
INSTAGRAM: / aranduarakuaa
FACEBOOK: / aranduarakuaa
YOUTUBE: / aranduarakuaa
SPOTIFY: https://open.spotify.com/artist/7pROv...
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Sekwa (Pajé no idioma Akw~e Xerente)
(Zândhio Huku)
Sekwa, tahã tet mrã – pajé, ele está no mato
Mrã ĩsipte – força da mata
Sekwa, tahã tet kâmba– pajé, ele está no rio
Kâ ĩsipte – força da água
Kâ ĩsipte! – força da água
Sekwa mãt tsi huku– o pajé virou onça
Huku ĩsipte – força da onça
Huku ĩsipte! – força da onça
Mrãi tdêkwa nharêtê! – gratidão dono da mata
Kâ tdekwa nharêtê! – gratidão dono da água
Kbazêiprãi tdekwa nharêtê! – gratidão donos dos animais
Kbazêiprãi tdekwa - donos dos animais
Watô sekwa! Wa-~i-te kbazi pre - Sou pajé! Minha corda de algodão vermelha
Watô sekwa! Wa-~i-te wdêhu pre - Sou pajé! Minha vara vermelha
Zâ, hêeeey zâ! – Maracá
Sekwa ĩsipte!!! - força do pajé
Sekwa! – pajé
Hâze-ki, are tazi hêpãrĩ di – está doente, cuidado com os espíritos maus
Wi sekwa tai kmãdkâda - vá para o pajé olhar
Tahã za wi! Tahã za thêmba! – ele chegará! ele permanecerá
Hâze-ki, are tazi hêpãrĩ di – está doente, cuidado com os espíritos maus
Wi sekwa tai sakurda - vá para o pajé soprar
Tahã za wi! Tahã za thêmba! – ele chegará! ele permanecerá
Are tazi hêpãrĩ di – cuidado com os espíritos maus
Watô sekwa! Wa-~i-te kbazi pre - Sou pajé! Minha corda de algodão vermelha
Watô sekwa! Wa-~i-te wdêhu pre - Sou pajé! Minha vara vermelha
Zâ, hêeeey zâ! – Maracá
Sekwa ĩsipte!!! - força do pajé
Sekwa! – pajé
Rowahku tet waipã – o vento está soprando
Sekwa knẽ ka, dahêmba - pedras do pajé, espírito bom
Tka, hêwa, tka kamô – terra, céu, mundo subterrâneo
Rowahku tet waipã – o vento está soprando
Sekwa knẽ ka, dahêmba - pedras do pajé, espírito bom
Tka, hêwa, tka kamô – terra, céu, mundo subterrâneo
Aiwi ikmã-akwẽkwa -vem espírito-mestre
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: