88. In Uw genade wil ik roemen. Melody / tune of Genevan Psalm 66/98/118. GL-GTA.
Автор: SATB Chorale Writing in the Bach Tradition
Загружено: 2025-05-16
Просмотров: 109
Описание:
Score/bladmuziek: https://gertim-alberda.com/geestelijk...
English translation of the Dutch lyrics:
1. I will boast in Your grace that saves sinners, and makes them free
I will call Your love inexhaustible, for who loves like You, oh God?
It is grace that brings the sinner from his evil ways to the Saviour's cross
and You will encounter him in love, like an only son coming home
2.Grace will always protect me, as long as I experience weakness within me
In dangers Your love proves to me, that I am one of Jesus' sheep
Though everything may fail here and earth and heaven will pass away,
grace knows neither bounds nor limits, and love will abide with me
3.Though I walk here along rough paths, grace will support my unstable feet
No enemy can ever harm me, because Your love shields me
Grace will guide me safely, love will unlock the Father's House for me
where Jesus went to prepare a place, where I can rest from the earthly roar
Lied 88
1 In uw genade wil ik roemen,
die zondaars zalig maakt en vrij.
Uw liefde onuitput'lijk noemen,
want wie, o God, heeft lief als Gij?
Genade brengt van boze wegen
de zondaar naar des Heilands kruis;
en U komt hem in liefde tegen,
als kwam een een'ge zoon naar huis.
2 Genade zal mij steeds bewaren,
zolang ik hier nog zwakheid ken.
Uw liefde toont mij in gevaren,
dat 'k een van Jezus' schapen ben.
Al zou dan alles hier ook falen,
gaan aarde en hemel ook voorbij,
genade kent noch perk noch palen,
en liefde staat mij steeds ter zij.
3 Al ga ik hier langs woeste paden,
genade schraagt mijn wank'le voet.
Geen vijand kan mij voortaan schaden,
omdat uw liefde mij behoedt.
Genade zal mij veilig leiden,
uw liefde ontsluit mij 't Vaderhuis;
daar ging mij Jezus plaats bereiden,
daar rust ik van het aards gedruis.
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: