等你一千年 (Děng Nǐ Yì Qiān Nián) - Cipt. Hendro Wang
Автор: I am Hendro
Загружено: 2026-03-17
Просмотров: 183
Описание:
等你一千年
Ada cinta yang tidak pernah berubah…
meskipun waktu terus berjalan, meskipun dunia perlahan berubah
Lagu ini bercerita tentang seseorang yang tetap setia menunggu,
tentang janji yang tak pernah hilang,
dan tentang perasaan yang tetap hidup, bahkan setelah waktu berlalu begitu lama
Seberapa lama kamu bisa menunggu seseorang yang kamu cintai?
Sehari… setahun… atau bahkan seribu tahun?
“等你一千年” adalah tentang kesetiaan tanpa batas,
tentang harapan yang tetap menyala,
dan tentang cinta yang tidak pernah menyerah pada keadaan.
Jika kamu pernah mencintai dengan tulus,
jika kamu pernah menunggu seseorang dalam diam,
maka lagu ini adalah cerita yang mungkin… adalah bagian dari hidupmu.
🎧 Dengarkan sampai akhir… dan rasakan sendiri maknanya
等你一千年 (Děng Nǐ Yì Qiān Nián)
Cipt. Hendro Wang
Menunggumu Seribu Tahun
(Verse 1)
夜里的风轻轻吹
Yèlǐ de fēng qīngqīng chuī
Angin malam bertiup lembut
城市灯火慢慢睡
Chéngshì dēnghuǒ mànmàn shuì
Lampu-lampu kota perlahan terlelap
我还想着你的脸
Wǒ hái xiǎngzhe nǐ de liǎn
Aku masih memikirkan wajahmu
在我心里面
Zài wǒ xīn lǐmiàn
Di dalam hatiku
(Verse 2)
时间走得那么远
Shíjiān zǒu de nàme yuǎn
Waktu berjalan begitu jauh
誓言却没有改变
Shìyán què méiyǒu gǎibiàn
Namun janji tak pernah berubah
就算世界都改变
Jiùsuàn shìjiè dōu gǎibiàn
Walaupun dunia berubah
我还在原点
Wǒ hái zài yuándiǎn
Aku tetap di tempat yang sama menunggumu
(Chorus)
我愿等你一千年
Wǒ yuàn děng nǐ yì qiān nián
Aku rela menunggumu seribu tahun
爱从来没有变
Ài cónglái méiyǒu biàn
Cinta ini tak pernah berubah
就算沧海变桑田
Jiùsuàn cānghǎi biàn sāngtián
Walau lautan berubah menjadi daratan
我依然在你身边
Wǒ yīrán zài nǐ shēnbiān
Aku tetap di sisimu
我愿爱你一千年
Wǒ yuàn ài nǐ yì qiān nián
Aku rela mencintaimu seribu tahun
直到时间终点
Zhídào shíjiān zhōngdiǎn
Sampai akhir waktu
风再大 路再远
Fēng zài dà, lù zài yuǎn
Walau badai besar dan jalan jauh
我的心不变
Wǒ de xīn bú biàn
Hatiku tak akan berubah
(Verse 3)
如果命运有考验
Rúguǒ mìngyùn yǒu kǎoyàn
Jika takdir memberi ujian
我会为你勇敢一点
Wǒ huì wèi nǐ yǒnggǎn yìdiǎn
Aku akan lebih berani demi dirimu
为爱付出一切
Wèi ài fùchū yíqiè
Demi cinta aku rela memberi segalanya
我也心甘情愿
Wǒ yě xīngān qíngyuàn
Dan aku melakukannya dengan tulus
(Musik)
(Bridge)
当星光慢慢熄灭
Dāng xīngguāng mànmàn xīmiè
Saat cahaya bintang perlahan padam
当岁月变成从前
Dāng suìyuè biànchéng cóngqián
Saat waktu menjadi kenangan
只要你在我身边
Zhǐyào nǐ zài wǒ shēnbiān
Selama kau di sisiku
就是永远
Jiù shì yǒngyuǎn
Itulah selamanya
(Chorus)
我愿等你一千年
Wǒ yuàn děng nǐ yì qiān nián
Aku rela menunggumu seribu tahun
爱从来没有变
Ài cónglái méiyǒu biàn
Cinta ini tak pernah berubah
就算沧海变桑田
Jiùsuàn cānghǎi biàn sāngtián
Walau lautan berubah menjadi daratan
我依然在你身边
Wǒ yīrán zài nǐ shēnbiān
Aku tetap di sisimu
我愿爱你一千年
Wǒ yuàn ài nǐ yì qiān nián
Aku rela mencintaimu seribu tahun
直到时间终点
Zhídào shíjiān zhōngdiǎn
Sampai akhir waktu
风再大 路再远
Fēng zài dà, lù zài yuǎn
Walau badai besar dan jalan jauh
我的心不变
Wǒ de xīn bú biàn
Hatiku tak akan berubah
#等你一千年 #mandarinpop #lagucinta #laguromantis #mandopop #lagusedih #lagurindu #lagubaru #chinesepop #mandarinsong #romanticsong #emotionalmusic #cintasejati #laguviral #musicindonesia
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: