ycliper

Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
Скачать

Old Gregorian Chant - Dies Irae (English + Latin Lyrics)

Dies irae

Old chant

13th century

Latin

chant

latin chant

day of wrath

dies irae dies illa.

eerie

gregorian chant

gregorian

Автор: Auxilium Christianorum

Загружено: 2022-03-03

Просмотров: 197578

Описание: "Dies Irae" translates to "Day of Wrath" and is a latin 'Sequence' attributed to either Thomas of Celano of the Franciscans (1200–1265) or to Latino Malabranca Orsini (d. 1294), lector at the Dominican studium at Santa Sabina. It highlights the horrowing events surrounding the End Times found in Sacred Scripture and the heavy judgement all must face on this last day.

This piece has been used in the Traditional Roman Rite for Requiem (Funeral) Mass for centuries, only being removed from the rite in the 1960's.

This is one of the Catholic Church's most beautiful chants and has been used many times in modern day movies and pop culture, exemplifying the universal beauty of the Church that appeals to people of all times.


---- Latin Lyrics ----
Dies iræ, dies illa
Solvet sæclum in favilla
Teste David cum Sibylla

Quantus tremor est futurus
Quando Judex est venturus
Cuncta stricte discussurus!

Tuba mirum spargens sonum
Per sepulchra regionum
Coget omnes ante thronum

Mors stupebit et natura
Cum resurget creatura
Judicanti responsura

Liber scriptus proferetur
In quo totum continetur
Unde mundus judicetur

Judex ergo cum sedebit
Quidquid latet apparebit:
Nil inultum remanebit

Quid sum miser tunc dicturus?
Quem patronum rogaturus
Cum vix justus sit securus?
Rex tremendæ majestatis
Qui salvandos salvas gratis
Salva me, fons pietatis

Recordare, Jesu pie
Quod sum causa tuæ viæ:
Ne me perdas illa die

Quærens me, sedisti lassus:
Redemisti Crucem passus:
Tantus labor non sit cassus

Juste Judex ultionis
Donum fac remissionis
Ante diem rationis

Ingemisco, tamquam reus:
Culpa rubet vultus meus:
Supplicanti parce, Deus

Qui Mariam absolvisti
Et latronem exaudisti
Mihi quoque spem dedisti

Preces meæ non sunt dignæ;
Sed tu bonus fac benigne
Ne perenni cremer igne
Inter oves locum præsta
Et ab hædis me sequestra
Statuens in parte dextra

Confutatis maledictis
Flammis acribus addictis
Voca me cum benedictis

Oro supplex et acclinis
Cor contritum quasi cinis
Gere curam mei finis

Lacrimosa dies illa
Qua resurget ex favilla
Judicandus homo reus
Huic ergo parce, Deus:

Pie Jesu Domine
Dona eis requiem. Amen



---- English Lyrics ----

Day of wrath, day of anger
will dissolve the world in ashes,
as foretold by David and the Sibyl.

Great trembling there will be
when the Judge descends from heaven
to examine all things closely.

The trumpet will send its wondrous sound
throughout earth's sepulchres
and gather all before the throne.

Death and nature will be astounded,
when all creation rises again,
to answer the judgement.

A book will be brought forth,
in which all will be written,
by which the world will be judged.

When the judge takes his place,
what is hidden will be revealed,
nothing will remain unavenged.

What shall a wretch like me say?
Who shall intercede for me,
when the just ones need mercy?

King of tremendous majesty,
who freely saves those worthy ones,
save me, source of mercy.

Remember, kind Jesus,
my salvation caused your suffering;
do not forsake me on that day.

Faint and weary you have sought me,
redeemed me, suffering on the cross;
may such great effort not be in vain.

Righteous judge of vengeance,
grant me the gift of absolution
before the day of retribution.

I moan as one who is guilty:
owning my shame with a red face;
suppliant before you, Lord.

You, who absolved Mary,
and listened to the thief,
give me hope also.

My prayers are unworthy,
but, good Lord, have mercy,
and rescue me from eternal fire.

Provide me a place among the sheep,
and separate me from the goats,
guiding me to Your right hand.

When the accused are confounded,
and doomed to flames of woe,
call me among the blessed.

I kneel with submissive heart,
my contrition is like ashes,
help me in my final condition.

That day of tears and mourning,
when from the ashes shall arise,
all humanity to be judged.

Spare us by your mercy,
Lord, gentle Lord Jesus,
grant them eternal rest.
Amen.

---- Copyright ----
I do not own copyright to the song, all rights to the owner. No infringement intended.

Song
Sequence: Dies iræ

Artist
Choir of Etheldras

Licensed to YouTube by The Orchard Music
On behalf of: Classic Fox Records

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
Old Gregorian Chant - Dies Irae (English + Latin Lyrics)

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио

Похожие видео

Miserere Mei Deus, Have Mercy on Me O God (Psalm 50(51)) - Gregorio Allegri Polyphonic Hymn

Miserere Mei Deus, Have Mercy on Me O God (Psalm 50(51)) - Gregorio Allegri Polyphonic Hymn

Litaniae Sanctorum: Litany of the Saints (Sung in Latin) - Harmonized Gregorian Chant Choir

Litaniae Sanctorum: Litany of the Saints (Sung in Latin) - Harmonized Gregorian Chant Choir

DIES IRAE: григорианское песнопение по умершим

DIES IRAE: григорианское песнопение по умершим

Джем – Old Gregorian Chant - Dies Irae (English + Latin Lyrics)

Джем – Old Gregorian Chant - Dies Irae (English + Latin Lyrics)

Gregorian Chant – Come, Holy Spirit ✝️ Acts 2:4 | Gregorian Chanting

Gregorian Chant – Come, Holy Spirit ✝️ Acts 2:4 | Gregorian Chanting

Gregorian Chant for Easter Sunday - Salve Festa Dies (English + Latin)

Gregorian Chant for Easter Sunday - Salve Festa Dies (English + Latin)

Dies Irae (Day of Wrath) - Sequence for Mass of the Dead - Gregorian Chant with English Translation

Dies Irae (Day of Wrath) - Sequence for Mass of the Dead - Gregorian Chant with English Translation

Григорианские песнопения из монастыря | Христианская музыка для духовной медитации

Григорианские песнопения из монастыря | Христианская музыка для духовной медитации

Psalm 91: Qui habitat in adiutorio Altissimi : Ancient Roman chant (Lyric video)

Psalm 91: Qui habitat in adiutorio Altissimi : Ancient Roman chant (Lyric video)

Gregorian Chant for Protection & Peace | Psalm 91 (Refugium In Altissimis)

Gregorian Chant for Protection & Peace | Psalm 91 (Refugium In Altissimis)

Traditional Chant - Miserere Mei Deus -  (Latin and English)

Traditional Chant - Miserere Mei Deus - (Latin and English)

"Dies Irae" - Gregorian Chants, Dark Catholic Chantings

Anima Christi

Anima Christi

TCHAIKOVSKY - Hymn of the Cherubim

TCHAIKOVSKY - Hymn of the Cherubim

Григорианские песнопения: Кirie Eleison | Святая Месса бенедиктинских монахов (1 час)

Григорианские песнопения: Кirie Eleison | Святая Месса бенедиктинских монахов (1 час)

Dies irae - gregorian chant

Dies irae - gregorian chant

Песнь мистиков: O Filii Et Filiae (Версия Pure Chant — 2 часа)

Песнь мистиков: O Filii Et Filiae (Версия Pure Chant — 2 часа)

"Media Vita" - Medieval Crusade chant

Traditional Gregorian Chant - Te Deum (Latin + English)

Traditional Gregorian Chant - Te Deum (Latin + English)

Gregorian Chant of Exorcism ✝️ Prayer Against Darkness

Gregorian Chant of Exorcism ✝️ Prayer Against Darkness

© 2025 ycliper. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: [email protected]