Стандартизация курдского языка и национализма
Автор: курдский фольклор
Загружено: 2025-12-21
Просмотров: 622
Описание:
kaynakça: https://disk.yandex.com.tr/i/1ZU1DX86...
⏱ *ZAMAN DAMGALARI / İÇİNDEKİLER*
00:00 – Bir dili ayakta tutan nedir? (giriş sorusu)
00:20 – Kürtçenin devletsiz bir ulusun dili olması
00:33 – Amir Hasanpur’un çalışması ve yöntemi
00:42 – Dil, kimlik ve siyaset ilişkisi
01:31 – I. Dünya Savaşı sonrası Kürtçenin bölünmesi
01:48 – Standartlaşmanın önündeki temel engel
02:18 – Modern ulus-devlet ideali ve tek dillilik
02:40 – “Dil Kırımı (Linguicide)” kavramı
03:11 – Dil kırımı ne demektir?
03:41 – Türkiye’de en sert uygulamalar
04:03 – Kamusal alanda Kürtçe konuşma cezaları
04:17 – Güneş Dil Teorisi ve inkâr politikası
04:39 – Yer adları ve kişisel isimlerin yasaklanması
05:03 – İsmail Beşikçi örneği
05:25 – İran’da farslaştırma politikaları
05:52 – Mahabad Kürt Cumhuriyeti’nin yıkılması
06:18 – Kürtçe kitapların yakılması
06:50 – Asimilasyon stratejisinin açık ifadesi
07:20 – Irak’ta Kürtçenin geçici olarak teşviki
07:50 – İngiliz mandası ve Musul meselesi
08:20 – BAAS dönemi ve Araplaştırma
08:47 – Suriye’de Arap Kuşağı projesi
09:10 – Dış baskılar sürerken iç tartışmalar
09:28 – Kurmanci ve Sorani ayrımı
09:55 – Lehçeler arası kopukluk
10:18 – 1958 Kürt Öğrenci Kongresi anekdotu
10:45 – Ortak standart Kürtçe tartışmaları
11:05 – Alfabe savaşı: Latin vs Arap alfabesi
11:25 – Latin alfabesinin politik anlamı
11:48 – “Kurdîpetî / arı dil” hareketi
12:15 – Kalem → pênûs, kitap → pertûk örnekleri
12:40 – Arılaştırmanın eleştirileri
13:00 – Medyanın rolü: basılı yayınlar
13:25 – Matbaa ve sansür sorunları
13:45 – Radyonun dönüştürücü etkisi
14:05 – Devletlerin radyoyu propaganda aracı yapması
14:25 – İran askeri raporu: lehçeler üzerinden dilin çökertilmesi
14:55 – Dil, iktidar ve psikolojik savaş
15:20 – Genel değerlendirme
15:40 – Son soru: Baskı dili yok mu eder, direnişe mi dönüştürür?
Bu kaynak, öncelikle *Kürt dili ve milliyetçiliğinin* karmaşık ilişkisini inceleyen ve standartlaşma süreçlerini ele alan kapsamlı bir çalışmanın metodolojisi ve içeriği hakkında genel bir bakış sunmaktadır. Kaynak, *Kürtçenin tarihsel gelişimini**, özellikle Osmanlı ve Safevi imparatorlukları dönemindeki politik baskılar ve iki ana lehçesi olan Kurmanci ve Sorani'nin edebi gelişimini detaylandırmaktadır. Ayrıca, Birinci Dünya Savaşı sonrası Türkiye, Irak, İran ve Suriye gibi **merkeziyetçi modern devletlerin* Kürt dilinin kullanımını ve gelişimini nasıl kısıtladığını veya engellediğini ortaya koymaktadır. Metin, *dil hakları* ve Kürtçe yayıncılığın (kitap, gazete ve radyo) kısıtlamalar altındaki zorlu ilerlemesini ele almakta ve dilin *arıtmacılık (dili yabancı unsurlardan temizleme)* çabalarıyla modern bilimsel terminolojinin oluşturulmasına odaklanmaktadır.
Hesabên Medyaya Civakî
instagram / candakurdan
#podcast https://open.spotify.com/show/6kClVA6...
pinterest / candakurdan
#çandakurdan #kürtler #kurdish #kurde #kurds
#blogger https://candakurdan.wordpress.com/
Ayrıcalıklardan yararlanmak için bu kanala katılın:
/ @candakurdan
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: