104: അൽ ഹുമസ ആയത്ത് 1-9 | surah al humazah malayalam translation and explanation | shihab mankada
Автор: Quran Class Room
Загружено: 2025-06-12
Просмотров: 4735
Описание:
സൂറഃ അൽ ഹുമസഃ : അർത്ഥം, വിശദീകരണം, പാരായണ നിയമങ്ങൾ, ഗ്രാമർ.
💥സൂറത്തുന്നാസ് മുതല് മുകളിലേക്ക് ഒരല്പ്പം വിശദമായി പഠിക്കാനുള്ള സംരംഭമാണ് ഖുര്ആന് ക്ലാസ്സ് റൂം മങ്കട.
💥ഓരോ ക്ലാസ്സിലും ഏതാനും ചില ആയത്തുകളുടെ അര്ത്ഥവും വിശദീകരണവും പാരായണ നിയമങ്ങളും (തജ്’വീദ്) ഗ്രാമ്മറും അവതരണ പശ്ചാത്തലവും വിശദീകരിക്കുന്നു.
💥റെക്കോര്ഡ് ചെയ്ത വീഡിയോ ക്ലാസുകള് പഠിതാക്കളുടെ സൗകര്യമനുസരിച്ച് എപ്പോള് വേണമെങ്കിലും കേള്ക്കാം.
💥പോസ്റ്റ് ചെയ്യുന്ന ക്ലാസുകള് പോസ്റ്റ് ചെയ്യുന്ന സമയത്ത് തന്നെ നിങ്ങള്ക്ക് ലഭിക്കാന് താഴെയുള്ള ലിങ്കിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് ഈ ചാനല് സബ്സ്ക്രൈബ് ചെയ്യുക. കൂടെ ബെല് ബട്ടണ് ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക.
/ @quranclassroom
————————————————————————
അൽ ഹുമസഃ 104 : 1-9
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
وَيۡلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ
(അന്യരെ) കുത്തിപ്പറയുന്നവരും കുറവാക്കുന്നവരുമായ എല്ലാവര്ക്കും നാശം
وَيْلٌ = നാശം, കഷ്ടപ്പാട്
لِكُلِّ هُمَزَةٍ = എല്ലാ കുത്തിപ്പറയുന്ന (ഇടിച്ചുതാഴ്ത്തുന്ന)വര്ക്കും
لُّمَزَةٍ = ദുഷിച്ചു പറയുന്ന(കുറവാക്കിപ്പറയുന്ന)വരായ
ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُۥ
അതായതു, ധനം ശേഖരിക്കുകയും, അതു എണ്ണി നോക്കിക്കൊണ്ടിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നവനു (നാശം).
الَّذِي جَمَعَ = അതായത് ശേഖരിച്ച (ഒരുമിച്ചുകൂട്ടിയ)വൻ
مَالًا = ധനം, സ്വത്ത്
وَعَدَّدَهُ = അതിനെ എണ്ണി നോക്കിക്കൊണ്ടിരിക്കുകയും ചെയ്ത
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
അവന്റെ ധനം അവനെ ശാശ്വതനാക്കിയിരിക്കുന്നുവെന്ന് അവന് വിചാരിക്കുന്നു.
يَحْسَبُ = അവന് കണക്കാക്കുന്നു, വിചാരിച്ചുകൊണ്ട്
أَنَّ مَالَهُ = അവന്റെ ധനം (ആകുന്നു) എന്ന്
أَخْلَدَهُ = അവനെ ശാശ്വതനാക്കി (സ്ഥിരവാസിയാക്കി)യിരിക്കുന്നു.
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلۡحُطَمَةِ
വേണ്ട, നിശ്ചയമായും അവന് 'ഹുത്വമഃ'യില്[ധ്വംസിച്ചു കളയുന്ന നരകത്തില്] എറിയപ്പെടുന്നതാണ്.
كَلَّا = വേണ്ട
لَيُنبَذَنَّ = നിശ്ചയമായും അവന് ഇടപ്പെടും, എറിയപ്പെടും
فِي الْحُطَمَةِ = 'ഹുത്വമഃ'യിൽ
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
'ഹുത്വമഃ' എന്നാല് എന്താണെന്ന് നിനക്ക് എന്തറിയാം?
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ = നിനക്ക് എന്തറിയാം
مَا الْحُطَمَةُ = 'ഹുത്വമഃ' എന്താണെന്ന്
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
അല്ലാഹുവിന്റെ ജ്വലിക്കപ്പെട്ട അഗ്നിയത്രെ (അത്)
نَارُ اللَّـهِ = അല്ലാഹുവിന്റെ അഗ്നിയാണ്
الْمُوقَدَةُ = കത്തിക്ക(ജ്വലിപ്പിക്ക)പ്പെട്ട
ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡئِدَةِ
(എന്നുവെച്ചാല്) ഹൃദയങ്ങളില് (കയറിച്ചെന്ന്) എത്തിനോക്കുന്നത്.
الَّتِي تَطَّلِعُ = എത്തിനോക്കുന്നതായ, കയറിചെല്ലുന്നതായ
عَلَى الْأَفْئِدَةِ = ഹൃദയങ്ങളുടെമേൽ
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٌ
നിശ്ചയമായും, അത് അവരുടെ മേല് അടച്ചു മൂടപ്പെടുന്നതായിരിക്കും
إِنَّهَا = നിശ്ചയമായും അത്
عَلَيْهِم = അവരുടെമേൽ
مُّؤْصَدَةٌ = അടച്ചുമൂടപ്പെട്ടതായിരിക്കും
فِى عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍۢ
നീട്ടിയുണ്ടാക്കപ്പെട്ട (വമ്പിച്ച) തൂണുകളിലായിക്കൊണ്ട്.
فِي عَمَدٍ = ചില തൂണുകളിലായിട്ട്
مُّمَدَّدَةٍ = നീട്ടിയുണ്ടാക്കപ്പെട്ട, നീണ്ട(വമ്പിച്ച)
————————————————————————
#shihabmankada
#quranclassroom
#surahalhumazah
#alhumazah
#quranclassroom
#shihabmankada
#khuranclassroom
#surah_alhumazah
#surah_al_humazah
#surah_humazah
#surah_alhumazah
#surah_al_humazah_malayalam_meaning
#al_humazah
#humazah
#alhumasa
#surah_humasah
#alhumasa
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: