Клиент, который сдержал свое слово
Автор: GKtv Law
Загружено: 2020-12-05
Просмотров: 9148
Описание:
Клиент, сдержавший слово
#GKtv
#Клиент, сдержавший слово
#GKGanesan
Клиент, сдержавший слово
[Имена, даты и места проведения изменены в целях защиты личностей участников. Фотографии являются платными стоковыми изображениями].
Текстовая версия: https://www.gkg.legal/a-client-who-ke...
В конце 1998 года уходящий на пенсию адвокат попросил меня взять на себя ведение судебного дела.
[1] Первая встреча
Была назначена встреча с клиентом, неким г-ном Ли, на 10:00 утра. В 9:58 в дверях появились двое пожилых мужчин.
[2] Г-н Ли был бледным, жилистым мужчиной с редеющими седыми волосами.
Он был воплощением старомодного китайского магната. От него исходила спокойная уверенность и сила.
Он привёл переводчика: г-н Тан был таким же старым, как и г-н Ли.
Г-н Тан представил г-на Ли как председателя национальной китайской бизнес-организации.
Только тогда г-н Ли сел.
Г-н Тан, несмотря на свой возраст, остался стоять.
[3] Вступительный залп г-на Ли был оскорбительным.
Он спросил, прочитал ли я брифинг и справлюсь ли я с этим.
Я ответил, что прочитал; и ответил, что справлюсь.
[4]. История была простой:
Г-н Ли владел коммерческой недвижимостью.
Он подписал договор купли-продажи за 1,5 миллиона ринггитов.
Оставшаяся сумма должна была быть выплачена в течение 90 дней. Покупатель задержал оплату.
Поверенный г-на Ли расторг договор и лишился задатка.
[5] Покупатель подал в суд на г-на Ли за недвижимость.
Стоимость недвижимости выросла почти на 300%.
Доказательства в пользу г-на Ли были неопровержимыми.
[6] Я назвал существенный гонорар.
Гонорары поступили в течение нескольких часов.
[7] На суде
Когда начался судебный процесс, адвокат истца попытался изложить свою позицию.
[9]. Во время перекрёстного допроса главных свидетелей истца.
Я заставил их признать, что они заплатили с опозданием: на 92-й день.
[10]. Свидетель сказал, что г-н Ли отказался от отсрочки.
[11]. Разозлённый, г-н Ли назвал его лжецом.
Он указал дрожащим пальцем на свидетеля. «Лжец!» — прошипел он. В гробовой тишине суда это было похоже на выстрел из пушки.
Затихая, г-н Ли сказал: «Я джентльмен. Если бы я это сказал, я бы сдержал слово».
К третьему свидетелю дело истца развалилось. Адвокат истца, сдувшись, закрыл дело.
[12]. Во время обеда один из наших говорил о другом деле и о надвигающемся «государственном празднике».
[13] Включало ли это соглашение «государственные праздники»?
Команда посчитала, что я слишком волнуюсь.
[14]. Встревоженный, я проверил судебные документы.
Я обнаружил, что договорный пункт исключал государственные праздники. Никто этого не заметил.
[15]. Истцы заплатили деньги вовремя.
[16]. Я попросил небольшой перерыв.
[17]. Я рассказал об этом мистеру Ли.
Улыбаясь, он сказал: «Я джентльмен и держу свое слово. Скажите судье, что считаете правильным. Это не ваша вина». [18] Итак, я говорю судье.
[19]. Г-н Ли обратился к судье.
Он сказал, что сдержит своё слово.
[20] Судья не взыскал с нас судебных издержек.
Судья поблагодарил г-на Ли. Г-н Ли низко поклонился.
[21] Покупатель перевёл 1 350 000,00 ринггитов на счёт нашего клиента.
Я попросил г-на Ли получить чек.
Г-ну Ли предстояла заранее запланированная операция на сердце в Сингапуре.
Он ответил: «позже».
[22]. Через неделю администратор сказал: «Г-ну Ли звонит родственник из Сингапура».
Это был Питер, зять г-на Ли. Я спросил о здоровье г-на Ли.
Операция прошла успешно, но здоровье г-на Ли не улучшалось.
[25]. Питер спросил, поступили ли деньги на счёт нашего клиента.
Я отказался ему что-либо рассказывать. Меня вдруг охватило беспокойство. Что, если мои слова не понравились господину Ли?
[26]. Господин Тан просит о встрече на следующий день.
Когда он пришёл, господин Ли шлёпнул меня по предплечью и энергично потряс руку. Он привёл двух рабочих. Они держали какой-то предмет, накрытый брезентом. Это меня озадачило.
Я извинился за то, как разговаривал с его зятем. Он отмахнулся от меня и энергично показал мне большой палец вверх.
Мы направились в мои покои.
За мной последовали двое рабочих, которых привёл господин Тан. Я недоумевал, почему.
Господин Ли сказал: «Знаете, в бизнесе честь — это самое главное. Спасибо, что сохранили моё имя, честь и порядочность».
Господин Тан покачал головой, улыбаясь.
[27] Рабочие развернули чёрную деревянную табличку.
На ней были выгравированы золотой ажурной вязью несколько китайских слов, которые были комплиментом нашей фирме.
Уходя, г-н Ли вложил мне в руку конверт.
Это был чек на крупную сумму.
[28]. Несколько месяцев спустя г-н Тан позвонил и сообщил о кончине г-на Ли.
Я никогда не забывал г-на Ли. Он был человеком, который сдержал своё слово.
[29] Его мемориальная доска украшает наш приёмный зал.
Каждый раз, когда я смотрю на неё, моё сердце наполняется огромным чувством тепла.
Не знаю, почему.
Благодарность и признание:
Консультант: Я благодарю Каматчи Саппани
Редакторы:
Я хочу поблагодарить японского художника Эн за их непрестанные и зачастую олимпийские усилия. Самад Хасан, К.Н. Гита, Дж.Д. Прабхкират, Г.С. Саран, Ньидьяа Виндодхан, Ван Нурс...
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: