谷爱凌Eileen Gu (14岁时) + 刘美贤Alysa Liu (12岁时) 8年前同框 (保證有聲音/有字幕) - 北加州华人文化体育协会筹款晚宴暨冬季运动会开幕, 2018年3月18日
Автор: 看日本A片學日文
Загружено: 2026-02-17
Просмотров: 41021
Описание:
摘錄自: 2018华人冬季体育运动会开幕宴会. • 2018华人冬季体育运动会开幕宴会 . 很多人抱怨听不到声音, 修改了音频.
Here are the birthdays for Eileen Gu and Alysa Liu (from Google AI):
中国队 谷爱凌 (Eileen Feng Gu): September 3, 2003, 加州湾区的旧金山, 现在就读于斯坦福大学
美国队 刘美贤 (Alysa Liu): August 8, 2005, 加州湾区的奥克兰, 现在就读于加州大学洛杉矶分校
谷愛凌遭母校切割?斯坦福斥其騙子 曝谷在校醜聞 • 谷愛凌遭母校切割?斯坦福斥其騙子 曝谷在校醜聞;普渡率先切割,中國學生遭白宮點名 簽...
谷爱凌三跳夺金直拍现场!第二滑直接封神!现场哇声一片!得知外婆刚去世!谷爱凌发布会泪崩! • 谷爱凌三跳夺金直拍现场!第二滑直接封神!现场哇声一片!得知外婆刚去世!谷爱凌发布会泪崩!
面對記者質疑兩面銀牌是『丟了金牌』,傳奇滑雪女神谷愛凌(Eileen Gu)沒有掉入陷阱 • 邏輯碾壓記者!看滑雪女神如何打臉荒謬提問【2026冬奧】
听听刘美贤中文说得怎么样 • 听听刘美贤中文说得怎么样。2024 年底复出后,她完全掌控着训练,自己选歌、自己控制...
冬奧奪冠的美國選手Alysa Liu 勇奪兩面金牌大放異彩 出生在加州的她中文名叫劉美賢身世非比尋常 • 冬奧奪冠的美國選手Alysa Liu 勇奪兩面金牌大放異彩 出生在加州的她中文名叫劉...
混血兒 (Mixed-race / Multiracial)
這是最普遍且中性的說法。在華語語境中,只要父母雙方屬於不同種族(例如華人與白人、華人與非裔等),其後代通常統稱為混血兒。
從定義上來說,只要一個人擁有華人的血緣(不論比例是二分之一、四分之一,甚至更少),且國籍不是中國或台灣,他在法律和族裔分類上都可以被稱為**「華裔」**。
這個問題問到了「身份認同」的核心。答案是:在文化與族裔的定義上,絕對可以;但在不同的情境下,稱呼的「精準度」會有所不同。簡單來說,這取決於你是在談論**「血緣」、「法律」還是「文化認同」**。1. 從「廣義血緣」來看:是的「華人」是一個民族與文化的統稱。只要一個人的生理血統中含有華人成分(無論是一半、四分之一),他在生物學和族裔分類上都屬於華人大家庭的一員。口語習慣: 我們常說「他是個混血華人」或「他有一半華人血統」。2. 從「文化與認同」來看:看他個人的選擇這是一個比較主觀的部分。認同自己是華人: 如果這位混血兒從小接觸中華文化、說華語、過農曆新年,且在心理上認同這個族群,那麼他稱自己為「華人」是非常自然且被接受的。不一定認同: 有些混血兒可能完全在西方環境長大,不具備華語能力或文化連結,他們可能更傾向於稱自己為「美國人」或「混合族裔(Mixed)」,而不一定會主動使用「華人」這個標籤。3. 不同稱呼的「微調」雖然可以稱之為華人,但在溝通時,為了更準確,大家通常會根據背景微調稱呼:稱呼適用情境華人 (Ethnic Chinese)最廣泛的稱呼,強調血緣和民族歸屬。華裔 (Chinese Descent)最精準的稱呼,特別是當他出生在海外且擁有外國國籍時。混血華人 (Mixed Chinese)明確表示他擁有多重族裔背景。亞裔 (Asian)在西方國家(如美、加)最常用的統稱,涵蓋了華人及其他亞洲血統。4. 國際名人的例子看看這些名人,你就能理解這種稱呼的彈性:基努·李維 (Keanu Reeves): 他有八分之一的華人血統(祖父是夏威夷華裔),雖然他看起來不像典型的華人,但在族裔追溯上,他確實有華人血統。混血運動員: 像是滑雪選手谷愛凌 (Eileen Gu),她是中美混血。在中國的語境下,大家會親切地稱她為華人運動員,這更多是基於文化與情感的認同。💡 總結如果你想稱呼一位擁有一半華人血統的人:正式場合: 稱呼他為「華裔」或「具備華人血統」最為穩妥。文化交流: 稱呼他為「華人」完全沒問題,這展現了一種民族包容感。最尊重的做法: 詢問他本人的身份認同。有些人對自己的華人血統感到非常自豪,有些人則可能更看重另一半的血統。
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: