Два английских стихотворения Хорхе Луиса Борхеса (читает Том О'Бедлам)
Автор: SpokenVerse
Загружено: 2013-09-03
Просмотров: 31083
Описание:
Это стихотворение было написано, когда Борхесу было 34 года, и на портрете он изображён примерно в этом возрасте.
Это урок о том, как завоевать женское сердце. Он доказывает свою мужественность и проявляет к ней глубокий интерес, восхищается её красотой. Он обещает ей постижение собственной натуры, личные откровения, тайны, приключения, но всё же признаёт, что эти отношения будут опасны и могут привести к катастрофе.
Его деды, вероятно, сражались в Гражданских войнах в Аргентине:
http://en.wikipedia.org/wiki/Argentin...
Фотографии Буэнос-Айреса в основном можно найти здесь:
http://www.civitatis.com/blog/guia-bu...
Я
Бесполезный рассвет застаёт меня на пустынном углу улицы; я пережил ночь.
Ночи — гордые волны; Тяжёлые волны тёмно-синего цвета
нагружены всеми оттенками глубокой добычи, нагружены
вещами, невероятными и желанными.
Ночи имеют привычку к таинственным подаркам и отказам,
к вещам, наполовину отданным, наполовину удержанным,
к радостям с тёмным полушарием. Ночи ведут себя
так, я вам скажу.
Всплеск в ту ночь оставил мне привычные клочья
и обрывки: несколько ненавистных друзей для общения,
музыка для снов и дымящийся
горький пепел. То, что моему голодному сердцу
не нужно.
Большая волна принесла тебя.
Слова, любые слова, твой смех; и ты так лениво
и непрерывно прекрасна. Мы говорили, и ты
забыл слова.
Разрушительный рассвет застаёт меня на пустынной улице
моего города.
Твой профиль отвернут, звуки, которые
составляют твоё имя, мелодия твоего смеха:
вот прославленные игрушки, которые ты мне оставил.
Я переворачиваю их на рассвете, я теряю их, я нахожу
их; я рассказываю их нескольким бродячим собакам и
нескольким бродячим звездам рассвета.
Твоя темная, богатая жизнь...
Я должен как-то добраться до тебя; я убираю те
прославленные игрушки, которые ты мне оставил, я хочу твой
скрытый взгляд, твою настоящую улыбку – эту одинокую,
насмешливую улыбку, которую знает твое холодное зеркало.
II
Чем я могу тебя удержать?
Я предлагаю тебе узкие улицы, отчаянные закаты,
луну изрезанных пригородов.
Я предлагаю тебе горечь человека, который долго и долго смотрел
на одинокую луну.
Я предлагаю тебе моих предков, моих мертвецов, призраков,
которых живые люди возвели в бронзе:
отца моего отца, убитого на границе
Буэнос-Айреса, с двумя пулями в легких,
бородатого и мертвого, завернутого своими солдатами в
коровью шкуру; Дедушка моей матери
– всего двадцать четыре года – возглавлял атаку
трёхсот человек в Перу, теперь призраков на
исчезнувших лошадях.
Я предлагаю вам всю глубину моих книг,
всю мужественность или юмор моей жизни.
Я предлагаю вам преданность человека, который никогда
не был предан.
Я предлагаю вам ту часть себя, которую я каким-то образом сохранил,
– сердце, которое не
имеет дело со словами, не торгует мечтами и
не тронуто временем, радостью, невзгодами.
Я предлагаю вам воспоминание о жёлтой розе, увиденной на
закате за годы до вашего рождения.
Я предлагаю вам объяснения себя, теории о
себе, подлинные и удивительные новости о
себе.
Я могу дать вам своё одиночество, свою тьму,
голод моего сердца; я пытаюсь подкупить вас
неизвестностью, опасностью, поражением.
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: