다락방 Attic Park ki bum
Автор: 시인 박기범 Poet Park Ki-bum
Загружено: 2026-03-09
Просмотров: 2
Описание:
"The Korean song is
followed by an English version."
Click to see more Homemade
"The Korean song is followed by an English version."
"Hello, I am poet park ki-bum. I’ve started creating songs based on the poems I wrote myself. I hope you enjoy listening to them. Any singers who wish to cover my songs are more than welcome to do so. My only wish is for many people to find joy in them. Thank you for your trust."
"The Korean song is
followed by an English version."
Click to see more Homemade
다락방
박기범
다락방 창문이 조금 열려 있다
겨울이 놓고 간 숨이
아직 바닥에 웅크리고 있는데
나는 오래된 이불을 털다가
당신 이름을 하나 떨어뜨렸다
먼지처럼 가볍게
그러나
가슴에 닿으면 눈이 오는 이름
아직 오지 않은 봄이
천장 들보에 매달려 흔들리는 것을 보고
나는 조용히 손을 내밀었다
누군가를 사랑하는 일은
낡은 다락에
작은 새 한 마리 들이는 일
밤새
그 새가
내 심장을 쪼아
아침이 되면
내 몸 어딘가에서
풀 한 포기
푸르게 자라나게 하는 일
Attic
Park ki bum
The attic window
is slightly open
The breath winter left behind
is still crouching on the floor
While shaking out an old blanket
I dropped your name
Light as dust
And yet
when it touches the chest
it becomes a name that snows
The spring that has not arrived yet
hangs from a ceiling beam
swaying
Seeing it
I quietly reach out my hand
To love someone
is to let a small bird
into an old attic
All night
that bird
pecks at my heart
And by morning
somewhere in my body
a single blade of grass
begins to grow
green
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: