Up Up Girls - (Kari) wa Kaesuze ☆ be your soul (English Subtitles)「(仮)は返すぜ☆be your soul」英語の訳
Автор: upupgirlsfan
Загружено: 2015-06-23
Просмотров: 766
Описание:
Please do not take credit for my translations. I do this as a hobby, I do not get paid for this. It takes me many hours to translate these songs into "alright" English. Please do not re-upload or use my translations without informing or crediting me. You can embed or post my videos and links to my site, but do not take credit for what is not yours.
私の英語で訳ことがホビーです。お金がもらわない、私の仕事じゃないです。私だけが訳します。長い時間が掛かってです。だから、無断でリアップロードしないでとか、私の訳物を使わないでください。私のビデオがtwitterとかでポストがいいけど、「お前が訳した」みたいを映し出ないでください。
-----------------------------------------------------
Hi everyone~ I'm back with another translation. Kari means provisional, or subject to change (and so on). In this song, the usage of "kari" is "the point where you begin" as a way of starting over and reviewing the basics. So the song title translates to Return to the (Training Stage) ☆ be your soul. As per usual, my translations aren't always 100% accurate, I try my best to translate to common English. Sorry if there are any spelling mistakes. I hope you all like this video and find the translations easy to follow.Thank you for watching~
Jessica
Original MV - • (仮)は返すぜ☆be your soul ミュージックビデオ UPUP GIRLS ...
Lyrics - https://uugft.tumblr.com/kari
JP Lyrics - http://www.uta-net.com/movie/184309/
Official Links:
http://www.upupgirlskakkokari.com/
/ upupgirlsofficial
/ uugirlstaff
EYElove UFZS: / @eyeloveufzs9274
Tags : up up girls (kari) video music translation english sub subs subtitles eng trans
saho akari,sengoku minami,mori saki,furukawa konatsu,sato ayano,sekine azusa,arai manami,新井愛瞳,関根梓,佐保明梨,佐藤綾乃,森咲樹,古川小夏,仙石みなみ,
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: