"Wo alle Straßen enden" [Український переклад]
Автор: Pavlo Blazhkevych
Загружено: 2025-02-21
Просмотров: 773
Описание:
#українськийпереклад
Пісня часів світової війни.
Слова:
Wo alle Straßen enden,
Hört unser Weg nicht auf.
Wohin wir uns auch wenden,
Die Zeit nimmt ihren Lauf.
Das Herz, verbrannt,
Im Schmerz, verbannt.
So ziehen wir verloren durch das graue Niemandsland.
Vielleicht kehrt von uns keiner mehr zurück ins Heimatland.
Zu Vater, Mutter, Schwester
Geht einzig unser Sinn.
Beim Kanonenorchester,
Hier gibt es kein Gewinn.
Hauptmann, befiehl!
Auf ran ans Ziel!
So geben wir in Treue für den Kaiser unser Blut,
Im blutigen Gewitter der verfluchten Franzmannbrut.
Die Feldpost ist verschollen,
Der Schlamm ist knöcheltief.
Man isst nur Wurzelknollen,
Es riecht der Leichen Mief.
Wir sind verlor’n,
Im Wind erfror’n.
Herzliebste, uns schon trennt bereits ein ganzes langes Jahr,
Doch auch im Osten braucht es Schutz vor wilder Russenschar.
Die Wolken zieh’n nach Osten,
Und Dörfer steh’n in Brand,
Wir durften jung schon kosten
Des Todes bittre Hand.
Verbrannt das Land,
In Hand, nur Sand.
Die Augen flackern angefüllt vom grauenvollen Krieg.
Ob ich bald, wie die andren jung im kühlen Grabe lieg?
Wir sind verloren.
Wir sind verloren.
Wir sind verloren.
Wir sind verloren.
So geh ich auf und nieder
Beschau die Leichenschar,
Die gestern um die Stunde
Gesund und munter war.
Wer weiß wohin?
So heiß, der Sinn!
Wer weiß, wie lange noch für mich die helle Sonne scheint.
Ich weiß, nur wenn ich sterb’, um mich die brave Mutter weint.
Wir sind verloren.
Wir sind verloren.
Wir sind verloren.
Wir sind verloren.
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: