ycliper

Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
Скачать

CHERIF KHEDDAM yeccatte (Yečča-tt") sous-titré en deux langues (français / anglais)

Автор: SINOH TUBE ai

Загружено: 2025-10-27

Просмотров: 21108

Описание: Titre : Yečča‑tt (Yeccatte)
Interprète : AI
Paroles et musique : Chérif Kheddam
Arrangement : Sinoh Tube AI
Adaptation française (texte et traduction) : Sinoh Tube AI
Producteur : Non documenté publiquement
Label / Éditeur : Non documenté publiquement

Plongez dans l’univers intemporel de Chérif Kheddam, l’un des géants de la musique kabyle.
Sa chanson « L’Algérie Aujourd’hui » est un cri du cœur, un regard lucide et poétique sur notre terre, sur ce qu’elle fut et sur ce qu’elle est devenue.
À travers des paroles puissantes et symboliques, Kheddam évoque la nature blessée, la patrie délaissée, et l’espoir toujours vivant au fond des âmes.

Dans cette version, j’ai revisité cette œuvre légendaire avec un nouveau style musical, mêlant modernité et émotion.
Un pont entre passé et présent, entre la chanson traditionnelle kabyle et des sonorités contemporaines qui redonnent vie à son message.

🎧 Fermez les yeux, écoutez…
C’est toute l’Algérie d’hier et d’aujourd’hui qui résonne à travers cette interprétation. voici la traduction en deux langues :Il a profité d’elle, l’ingrat
He took advantage of her, the ungrateful one

Heureux d’entendre ça
Happy to hear those words

Il est à toi, tout cela
“It’s all yours,” they said to him

D’un coutelas, égorgée
With a blade, she was slaughtered

Ô toi qui as vu ceci
Oh you who witnessed this

Pleure jusqu’à la cécité
Weep until you go blind

Sans propriétaire, un bien
A property without an owner

Les passants, chacun
Every passerby

Prend sa part, lui aussi
Takes his share as well

Elle donnait de bons fruits
She once gave fine fruits

Des légumes excellents
And excellent vegetables

Et cela, à tout moment
At all times, unceasingly

Profit hiver comme été
Blessing both winter and summer

Son produit est pris
Her yield was taken

En retour, sans rien donner
With nothing given in return

Maintenant, elle est desséchée
Now she lies dried and withered

La plante, on est étonnés
The plant — how strange it seems!

Fini là où l’on puisait
Gone is the source we drew from

La terre, tant de biens, donnant
The earth — once so giving, so rich

Quand vraiment la travaillant
When truly cared for and worked

Il n’y avait rien qui lui manquait
She lacked nothing at all

Le matin, on y allait
In the morning, we used to go there

Tout nous égayait
Everything would bring us joy

Les larmes les asséchant
Drying our tears away

Comment on l’a délaissée
How could we have abandoned her?

Elle se plaint, souffrant
She cries out, in pain

Et les gens de la blâmer.
While people, instead, blame her

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
CHERIF KHEDDAM  yeccatte (Yečča-tt") sous-titré en deux langues (français / anglais)

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио

Похожие видео

Джем – CHERIF KHEDDAM  yeccatte (Yečča-tt

Джем – CHERIF KHEDDAM yeccatte (Yečča-tt") sous-titré en deux langues (français / anglais)

✨ Hommage à Da Cherif — “Sliɣ i yemma” ✨

✨ Hommage à Da Cherif — “Sliɣ i yemma” ✨

Джем – Cherif Khedam

Джем – Cherif Khedam

⚡️ Атака Путина «Орешником» по Украине || Россия нанесла удар

⚡️ Атака Путина «Орешником» по Украине || Россия нанесла удар

Crif Xeddam (Chérif kheddam) -

Crif Xeddam (Chérif kheddam) - "Yečča-tt" sous-titrée (Kabyle/Français)

IDIR chanté par les montagnes 2 (un chef d'oeuvre absolu)

IDIR chanté par les montagnes 2 (un chef d'oeuvre absolu)

N'Dama

N'Dama

Джем – Sligh I Yemma

Джем – Sligh I Yemma

Thirga w-Fennan” (Version revisitée) Cherif Kheddam,une voix féminine céleste

Thirga w-Fennan” (Version revisitée) Cherif Kheddam,une voix féminine céleste

Romantic French Music – Refined Love Songs from the Heart of Paris

Romantic French Music – Refined Love Songs from the Heart of Paris

Hommage à Saïd Ifnayene , Laisse-moi la revoir, Aǧǧet-iyi ar d atswal-iɣ

Hommage à Saïd Ifnayene , Laisse-moi la revoir, Aǧǧet-iyi ar d atswal-iɣ

Izriw : Une version Rock Ballad bouleversante (Voix Féminine) 🎸✨

Izriw : Une version Rock Ballad bouleversante (Voix Féminine) 🎸✨

CHERIF KHEDDAM en duo avec sa fille SANA Iloukane ikhedem woumdane

CHERIF KHEDDAM en duo avec sa fille SANA Iloukane ikhedem woumdane

Reprise de la chanson Louiza en français

Reprise de la chanson Louiza en français

Roots of Love  ⵣ Izuran n Tayri

Roots of Love ⵣ Izuran n Tayri

Rouh anef-iyi

Rouh anef-iyi

Karima :A yemma lukan ufiɣ

Karima :A yemma lukan ufiɣ

Oussan  Agui

Oussan Agui

Lukan i-tsuɣal themzi (Si la jeunesse revenait) – Hommage à Cherif Kheddam, Adaptation Française

Lukan i-tsuɣal themzi (Si la jeunesse revenait) – Hommage à Cherif Kheddam, Adaptation Française

Romantic French Playlist – Classic Music for a Magical Evening

Romantic French Playlist – Classic Music for a Magical Evening

© 2025 ycliper. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: [email protected]