Iestyn Davies Countertenor Gluck Che farò senza Euridice?
Автор: sfkcbf
Загружено: 2012-07-29
Просмотров: 10708
Описание:
Ahimè! Dove trascorsi? / Che farò senza Euridice?
from Orfeo ed Euridice, Christoph Willibald von Gluck
Iestyn Davies, Countertenor, originally sung by Gaetano Gaudagni, alto castrato.
[Recitativo]
Ahimè! Dove trascorsi?
Ove mi spines un deliro d'amor?
Sposa! Euridice!
Euridice! Consorte! Ah più non vive!
La chaimo in van. Misero me! La perdo,
e di nuovo, e per sempre! Oh legge! Oh morte!
Oh ricordo crudel! Non ho succorso,
non m'avanza consiglio. Io veggo solo
il luttuoso aspetto
dell'orrido mio stato.
Saziati, sorte rea, son disperato.
Alas! What have I done?
Into what have I been thrust by an ecstasy of love?
My bride! Euridice!
Euridice! Consort! Ah, she lives no more!
I call her in vain. I am distraught! I have lost her
again, and forever! O decree! O death!
O cruel memory! There is no help for me,
no one to advise me. Alone I contemplate
the doleful aspect of my fearful state.
Feed on it, baleful fate, I am in despair.
[Aria]
Che farò senza Euridice?
Dove andrò senza il mio ben?
Euridice! Oh dio! Rispondi!
Io son pure il tuo fedel.
Euridice! Ah non m'avanza
Più soccorso, più speranza
Nè dal mondo, nè dal ciel.
Che farò senza Euridice?
Dove andrò senza il mio ben?
What shall I do without Euridice?
Where shall I turn without my love?
Euridice! O heaven! Respond!
I am your true lover still.
Euridice! Alas, there is
no help for me, no hope to come
either from the world or from the gods.
What shall I do without Euridice?
Where shall I turn without my love?
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: