Выше Солнца - Варшавянка
Автор: Выше Солнца
Загружено: 2026-02-08
Просмотров: 507
Описание:
Выше Солнца. Песня "Варшавянка"
Автор слов: Вацлав Свенцицкий (1848—1900), русский вариант песни (перевод) считается: Г.М Кржижановский
Музыка: предполагают что Станислав Монюшко (1819-1872)
"Варшавянка"
Вихри враждебные веют над нами,
Тёмные силы нас злобно гнетут.
В бой роковой мы вступили с врагами,
Нас ещё судьбы безвестные ждут.
Но мы подымем гордо и смело
Знамя борьбы за рабочее дело,
Знамя великой борьбы всех народов
За лучший мир, за святую свободу.
На бой кровавый,
Святой и правый
Марш, марш вперёд,
Рабочий народ.
Мрёт в наши дни с голодухи рабочий,
Станем ли, братья, мы дольше молчать?
Наших сподвижников юные очи
Может ли вид эшафота пугать?
В битве великой не сгинут бесследно
Павшие с честью во имя идей.
Их имена с нашей песней победной
Станут священны мильонам людей.
Нам ненавистны тиранов короны,
Цепи народа-страдальца мы чтим.
Кровью народной залитые троны
Кровью мы наших врагов обагрим!
Месть беспощадная всем супостатам!
Всем паразитам трудящихся масс!
Мщенье и смерть всем царям-плутократам!
Близок победы торжественный час.
Танцовщица и хореограф Айседора Дункан в 1924 году создала танец под названием «Варшавянка» на мотив песни. Она посвятила танец жертвам Кровавого воскресенья. Танец изображает отряд рабочих, которые спасают красное знамя, выпавшее из рук знаменосца.
«Варшавянка» звучит в ряде советских фильмов, среди которых: «Юность Максима» (1935), «Вихри враждебные» (1953), «В начале века» (1961).
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: