Clame o Nome de YHWH - Call Upon the Name of YHWH - קרא בשם יה׳ por Miguel Nicolaevsky
Автор: Miguel Nicolaevsky
Загружено: 2026-03-11
Просмотров: 400
Описание:
Clame o Nome de YHWH - Call Upon the Name of YHWH
Kol asher yikra
Beshem Yah-weh
Yivashá
Kol asher yikra
Beshem Yah-weh
Yivashá
Todo aquele que invocar
O nome do Senhor
Será salvo
Whoever calls upon
The Name of the Lord
Shall be saved
Ve'eikh yikre'u elav
Asher lo he'eminu bo
Ve'eikh yikre'u elav
Asher lo he'eminu bo
E como invocarão
Aquele em quem não creram?
E como invocarão
Aquele em quem não creram?
How shall they call
On the One they have not believed?
How shall they call
On the One they have not believed?
Ve'eikh ya'aminu
Ba'asher lo sham'u
Ve'eikh ya'aminu
Ba'asher lo sham'u
E como crerão
Naquele de quem não ouviram?
E como crerão
Naquele de quem não ouviram?
How shall they believe
In the One they have not heard?
How shall they believe
In the One they have not heard?
Ve'eikh yishme'u
Ve'ein mevasser
Ve'eikh yishme'u
Ve'ein mevasser
E como ouvirão
Se não há quem anuncie?
E como ouvirão
Se não há quem anuncie?
How will they hear
If no one proclaims?
How will they hear
If no one proclaims?
[Bridge – Male Solo]
Ve'eikh yevasseru
Im lo nishlekhu
Ve'eikh yevasseru
Im lo nishlekhu
E como anunciarão
Se não forem enviados?
E como anunciarão
Se não forem enviados?
How will they proclaim
Unless they are sent?
How will they proclaim
Unless they are sent?
Kaasher Katuv
Como está escrito
As it is written
Mah navu al heharim
Raglei mevasser shalom
Mah navu al heharim
Raglei mevasser shalom
Quão formosos são sobre os montes
Os pés do que anuncia paz
Quão formosos são sobre os montes
Os pés do que anuncia paz
How beautiful upon the mountains
Are the feet of the messenger of peace
How beautiful upon the mountains
Are the feet of the messenger of peace
Mevasser Tov,
Mashmia Yeshua
Mevasser Tov,
Mashmia Yeshua
Que traz boas novas
Boas novas de salvação
Who brings good news
Glad tidings of salvation
Im todê befícha: “Yeshua hu Adon”, veta’amin bilevavchá sheElohim hekim oto min hametim — tivashéa
Se com a tua boca confessares ao Senhor Jesus, e em teu coração creres que Deus o ressuscitou dentre os mortos, serás salvo.
That if you shall confess with your mouth the Lord Jesus, and shall believe in your heart that God has raised him from the dead, you shall be saved.
[Choir expands]
Im todê befícha: “Yeshua hu Adon”, veta’amin bilevavchá sheElohim hekim oto min hametim — tivashéa
Se com a tua boca confessares ao Senhor Jesus, e em teu coração creres que Deus o ressuscitou dentre os mortos, serás salvo.
That if you shall confess with your mouth the Lord Jesus, and shall believe in your heart that God has raised him from the dead, you shall be saved.
Az tivashá
Az tivashá
Az tivashá
Az tivashá
Então serás salvo
Então serás salvo
You shall be saved
You shall be saved
Kol asher yikra
Beshem Yah-weh
Yivashá
Kol asher yikra
Beshem Yah-weh
Yivashá
Todo aquele que invocar
O nome do Senhor
Será salvo
Whoever calls upon
The Name of the Lord
Shall be saved
Yivashá
Será salvo
Shall be saved
Guia Brasileiro em Israel WhatsApp +972526770879
Ame. Apoie. Ore. Contribua. PIX: 94394431700
Quer aprender Geografia, História e Arqueologia Bíblica?
https://go.hotmart.com/V89222310B
Quer aprender Hebraico?
👉 Acesse o link abaixo para garantir sua vaga e começar essa jornada abençoada:
https://go.hotmart.com/Q91916391E
Vamos nos ajudar?
1 - Dê like no nosso canal
2 - Se inscreva no canal
3 - Compartilhe o link de inscrição em nosso canal
#israel #jerusalem #bible #arqueologia #guiabrasileiroemisrael #guiadeviagem
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: