15 фразовых глаголов со словом «палка»: stick up, stick out, stick to, stick with...
Автор: Adam’s English Lessons · engVid
Загружено: 2026-01-30
Просмотров: 5286
Описание:
Stick on? Stick out? Stick it to? В чём разница??? Сегодня вы изучите распространённые фразовые глаголы с глаголом «stick» и увидите, как их значение меняется в зависимости от предлога. Фразовые глаголы часто вызывают трудности у изучающих английский язык, потому что их значение не является буквальным, поэтому я сосредоточусь на понятных объяснениях и практических примерах, которые вы действительно сможете использовать. Мы рассмотрим такие выражения, как stick up, stick out, stick it out, stick around, stick by, stick with и другие. К концу урока вы поймёте, как работают эти фразовые глаголы, когда они звучат естественно и как избежать распространённых ошибок. Для практики пройдите тест и проверьте свои знания. https://www.engvid.com/15-phrasal-ver...
Подпишитесь на мой канал о писательском мастерстве: @WritetotheTop
Смотрите другие мои уроки по фразовым глаголам:
• “Blow Up”, “Tell Off”, “Let Down”: 11 PHRA...
• 16 “MAKE” Phrasal Verbs: “make for”, “make...
В этом уроке:
0:00 15 фразовых глаголов с "STICK"
0:20 stick up
0:57 stick up for
1:36 stick out
2:02 stick out like a sore thumb
2:44 stick out of
2:54 stick it out
3:09 stick around
3:38 stick by
4:15 stick together
4:51 stick with
5:14 stick at
6:13 stick to
6:49 stick it to ______
7:59 stick down
8:11 stuck on
Транскрипт:
Привет, Всем привет! Снова добро пожаловать на www.engvid.com. Меня зовут Адам. В сегодняшнем видео я хочу рассказать вам о некоторых фразовых глаголах, и мы рассмотрим фразовые глаголы с глаголом «stick», «to stick» (придерживаться). Повторюсь, фразовый глагол — это глагол и предлог, которые вместе имеют другое значение, чем сами слова по отдельности. Итак, мы рассмотрим несколько таких глаголов.
Начнём с «stick up» (вставать, подниматься). «Stick up» — помните, фразовые глаголы часто имеют несколько значений. В данном случае «stick up» означает, что что-то направлено вверх, вертикально. То есть, если что-то торчит из земли, оно стоит вертикально, и нужно быть осторожным, чтобы не споткнуться. Более распространённое использование «stick up» — это «rob» (грабить). Например, вы заходите в банк, направляете пистолет и говорите: «Это ограбление». «Ограбить банк» означает попытаться его ограбить. Очень необычное выражение, но оно именно это и означает.
Если вы заступаетесь за кого-то, это значит, что вы его защищаете. Например, моего друга иногда травят в школе, и когда я рядом и вижу, как хулиган плохо обращается с моим другом, я заступаюсь за него. Я встаю перед хулиганом и угрожаю ему ударить, потому что я крупнее его, и он меня боится. Так что я заступаюсь за него. Или если моего коллегу на работе обвиняют в какой-то серьезной ошибке, я могу заступиться за него и сказать: «Нет, это не ее вина, это не его вина. Это из-за компьютера, бла-бла-бла». Верно? Так что я заступаюсь за этого человека, я защищаю его.
«Выделяться» — если что-то выделяется… Например, это может быть что-то торчащее из чего-то, например, гвоздь из стены. Это буквальное значение, но если что-то выделяется, обычно это очень заметно. Например, если вы окажетесь в толпе, и все будут одеты в чёрное, но один человек будет в белой рубашке, этот человек будет выделяться, будет очень заметен. Но у нас также есть идиома «выделяться, как бельмо на глазу». Больной палец очень красный и опухший, поэтому, когда вы смотрите на руку, он очень заметен по сравнению с другими пальцами. Так что, он выделяется, как бельмо на глазу, он очень, очень заметен. Но когда мы говорим «выделяться», это может быть как хорошо, так и плохо. Когда мы говорим «выделяться, как бельмо на глазу», это обычно в плохом смысле. Вас замечают из-за чего-то нехорошего. Может быть, у вас не все в порядке с волосами, например, вы только что проснулись, и они все растрепанные, или макияж размазался, или вы сказали что-то очень глупое на уроке и т.д.
Извините, «выделяться из» — ну, я имела в виду именно это, например, выделяться из стены, то есть выделяться из чего-то или выделяться из толпы, это также может означать «выдержать». Теперь, если вы скажете, знаете, «выдержать», «не сдаваться», это в основном означает продолжать делать то, что вы делаете, и не сдаваться. Не сдавайтесь, не бросайте, выдержите.
«Оставайтесь», я сейчас немного занята, но просто оставайтесь, и я сразу же к вам отвечу, хорошо? Так что, в общем, подождите, не уходите. Оставайтесь, оставайтесь в этом районе, и когда у меня будет возможность, я приду и помогу вам. Или, например, если я пришёл в гости к другу, а его не было дома, но его сосед по комнате был дома, и он говорит: «О, он только что вышел в магазин, вернётся через минуту», — просто останься, он сейчас вернётся, подожди, верно?
Слова «быть рядом» и «держаться вместе» могут быть очень похожи. Если ты остаёшься рядом с кем-то, особенно, это значит, что ты остаёшься близко и поддерживаешь этого человека. Ты не бросаешь его, особенно в сложной ситуации, ты остаёшься рядом. […]
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: