Oj, Davno, Davno / Oh, Long, Long Ago. Ukrainian folk song. Slavic Voices London and Brighton choir
Автор: Polina Shepherd
Загружено: 2026-03-09
Просмотров: 22
Описание:
WELCOME SPRING CONCERT in Brighton, 28 February 2026. Filmed from by a member of the audience. Slavic Voices is a choir in London and Brighton & Hove for singers of all backgrounds.We present music of all styles from the Slavic world: Orthodox chants, classics, Art songs and folklore from the far corners of Siberia to the banks of the Black Sea. The repertoire is sung in Russian, Polish, Ukrainian, Croatian, Serbian, Macedonian, Belorussian, adding a guest visit by a song in Yiddish or Romanian. www.polinashepherd.co.uk/choirs/slavic-voices/
Ой, давно давно в матінки була
що же та доріжка терином заросла.
Ой, не так терном, як шипшиною,
Де ми походили із матінкою.
Я схочу, схочу терен висічу,
Колючу шипшину припіл виломлю.
Колючу шипшину припіл виломлю,
До своєї неньки в гості полечу.
Ой лечу, лечу поміж галичок,
прилетіла сіла в матінки в саду…
Translation:
Oh, a long time ago at my
mother's, that path is overgrown
with thorns.
Oh, not so much thorn as rosehip,
Where my mother and I used to
go.
I want, I want to carve out that
thorn and break the prickly
rosehip.
Prickly rosehip I will break,
I'll fly to visit my mother.
Oh, I’ll fly, I’ll fly between the
pebbles, fly in and sit down with
my mother in the garden...
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: