Bhai Jagjit Singh Ji Komal (Hazoori Ragi, Sri Darbar Sahib) - Ab Hum Chali Thakur Peh Haar
Автор: agamusa1
Загружено: 2013-09-15
Просмотров: 39228
Описание:
This Shabad is by Guru Raam Daas Ji in Raag Dayv Gandhaaree on Pannaa 527 & 528
ਅਬ ਹਮ ਚਲੀ ਠਾਕੁਰ ਪਹਿ ਹਾਰਿ ॥ अब हम चली ठाकुर पहि हारि ॥ Ab ham cẖalī ṯẖākur pėh hār.
Now, I have come, exhausted, to my Lord and Master.
ਜਬ ਹਮ ਸਰਣਿ ਪ੍ਰਭੂ ਕੀ ਆਈ ਰਾਖੁ ਪ੍ਰਭੂ ਭਾਵੈ ਮਾਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ जब हम सरणि प्रभू की आई राखु प्रभू भावै मारि ॥१॥ रहाउ ॥ Jab ham saraṇ parabẖū kī ā▫ī rākẖ parabẖū bẖāvai mār. ||1|| rahā▫o.
Now that I have come seeking Your Sanctuary, God, please, either save me, or kill me. ||1||Pause||
ਲੋਕਨ ਕੀ ਚਤੁਰਾਈ ਉਪਮਾ ਤੇ ਬੈਸੰਤਰਿ ਜਾਰਿ ॥ लोकन की चतुराई उपमा ते बैसंतरि जारि ॥ Lokan kī cẖaṯurā▫ī upmā ṯe baisanṯar jār.
I have burnt in the fire the clever devices and praises of the world.
ਕੋਈ ਭਲਾ ਕਹਉ ਭਾਵੈ ਬੁਰਾ ਕਹਉ ਹਮ ਤਨੁ ਦੀਓ ਹੈ ਢਾਰਿ ॥੧॥ कोई भला कहउ भावै बुरा कहउ हम तनु दीओ है ढारि ॥१॥ Ko▫ī bẖalā kaha▫o bẖāvai burā kaha▫o ham ṯan ḏī▫o hai dẖār. ||1||
Some speak good of me, and some speak ill of me, but I have surrendered my body to You. ||1||
ਜੋ ਆਵਤ ਸਰਣਿ ਠਾਕੁਰ ਪ੍ਰਭੁ ਤੁਮਰੀ ਤਿਸੁ ਰਾਖਹੁ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰਿ ॥ जो आवत सरणि ठाकुर प्रभु तुमरी तिसु राखहु किरपा धारि ॥ Jo āvaṯ saraṇ ṯẖākur parabẖ ṯumrī ṯis rākẖo kirpā ḏẖār
Whoever comes to Your Sanctuary, O God, Lord and Master, You save by Your Merciful Grace.
ਜਨ ਨਾਨਕ ਸਰਣਿ ਤੁਮਾਰੀ ਹਰਿ ਜੀਉ ਰਾਖਹੁ ਲਾਜ ਮੁਰਾਰਿ ॥੨॥੪॥ जन नानक सरणि तुमारी हरि जीउ राखहु लाज मुरारि ॥२॥४॥ Jan Nānak saraṇ ṯumārī har jī▫o rākẖo lāj murār. ||2||4||
Servant Nanak has entered Your Sanctuary, Dear Lord; O Lord, please, protect his honor! ||2||4||
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: