🎵 Fitiavana ao an-tanàna – Découvre la magie des nuits à Antananarivo !
Автор: AfriKana Best Sounds | African Beats
Загружено: 2026-01-23
Просмотров: 22
Описание:
Sous les collines rouges de Tana, l’amour danse entre poussière et lumière. Fitiavana ao an-tanàna — une déclaration d’amour urbaine, vibrante et profondément malgache.
🎵 Fitiavana ao an-tanàna – Malgache – Afrikana Best Sounds
✨ À propos
Langue : Malgache
Genre : Salegy urbain moderne (signature Afrikana Best Sounds)
Thème : Amour, espoir, jeunesse urbaine, rythme de la capitale
Pays : Madagascar
Projet : Pure African Energy – Madagascar Vibe
Tempo / Humeur : Dansant, doux, lumineux, nostalgique
“Fitiavana ao an-tanàna” est la version malgache du morceau Tana Love.
Une balade urbaine et romantique où le kabosy électrique, la valiha et le marimba dialoguent avec la ville.
Les bruits de Tana deviennent musique, les cœurs deviennent instruments.
C’est une déclaration d’amour à la capitale, à sa jeunesse, à sa chaleur et à sa vérité.
🇲🇬 Version malgache
“Fitiavana ao an-tanàna” dia hira mitantara ny fitiavana ao an-drenivohitra.
Kabosy elektrika sy valiha, mitambatra amin’ny feon’ny tanàna.
Ny tabataba lasa gadona, ny hazavana lasa fihetseham-po.
Antananarivo, tanàna feno fo sy fitia.
⏱️ Chapitres
00:00 - (Intro – sons de Tana la nuit : motos, rires, musique au loin, vent sur les collines)
00:40 - (Scène 1 – Couplet 1 : rencontre sur la colline)
01:25 - (Pré-refrain – montée instrumentale, chœurs féminins)
01:50 - (Refrain – chœur mixte, polyphonique)
02:20 - (Scène 2 – Couplet 2 : balade dans la ville)
02:55 - (Bridge – moment instrumental original, kabosy + marimba)
03:25 - (Scène 3 – Paroles parlées / poésie urbaine)
03:55 - (Climax – grand final polyphonique et urbain)
04:25 - (Outro – fade out urbain)
🎤 Paroles complètes
(Intro – sons de Tana la nuit : motos, rires, musique au loin, vent sur les collines)
Une voix masculine parle doucement :
“Antananarivo… la ville qui ne dort jamais.
Là où même l’amour danse au rythme du kabosy.”
Un kabosy électrifié démarre, suivi d’un marimba scintillant.
(Scène 1 – Couplet 1 : rencontre sur la colline)
Sous les lampadaires de Soarano, nos pas s’étaient croisés.
Le vent portait ta robe, la poussière dansait autour de nous.
Un taxi klaxonne, un enfant rit, la vie continue à mille à l’heure.
Et moi, je t’ai dit doucement :
“Fitiavako tsy ho faty, na amin’ny tabataba aza.”
Tu as souri, le kabosy s’est accordé à ton regard.
(Pré-refrain – montée instrumentale, chœurs féminins)
Ny valiha miresaka, toy ny feon’ny orana amin’ny tafo.
Le marimba frappe comme un cœur amoureux.
Tsy mila teny betsaka,
fa ny gadona no mitantara.
(Refrain – chœur mixte, polyphonique)
Tana Love! (hey hey!)
Amin’ny hazavana, amin’ny alina!
Tana Love! (woo woo!)
Amour qui brille sur les collines rouges!
Tana Love! (yeah yeah!)
Kabosy mitendry, fo mandihy!
Tana Love! (heeeh!)
Fitiavana tsy mitovy, fa tena marina!
(Scène 2 – Couplet 2 : balade dans la ville)
On a dansé sur la place d’Ambohijatovo,
les vendeuses de brochettes souriaient.
Un gamin criait : “Zay tsara be io eeeh!”
et même les anciens ont tapé dans leurs mains.
Le Salegy a pris la ville entière,
les phares des voitures faisaient office de projecteurs.
Tana vibrait, et nos cœurs aussi.
(Bridge – moment instrumental original, kabosy + marimba)
Le kabosy se met à chanter seul, amplifié,
le son traverse la nuit.
La valiha s’élève au-dessus, fine, claire, presque céleste.
Puis la foule entre : claps, souffles, rires, sifflets.
“Tana Love! Tsy mijanona ny dihy!”
(Scène 3 – Paroles parlées / poésie urbaine)
Une voix féminine (off) :
“Amin’ny tabataba, misy fitia.
Ao amin’ny setroka, misy hafanana.
Tana, tsy tonga lafatra, fa feno fo.”
Le chœur reprend lentement : “Feno fo…”
(Climax – grand final polyphonique et urbain)
Tana Love! (hey hey!)
Ny tanàna mifoha amin’ny fitiavana!
Tana Love! (woo woo!)
Na dia amin’ny haizina aza, mbola mamiratra!
Tana Love! (yeah yeah!)
Fo madio, gadona madio, tanàna iray!
Tana Love! (heeeh!)
Madagasikara ao anaty feo iray!
(Outro – fade out urbain)
Le son du kabosy continue en fond.
Un taxi s’éloigne, une femme rit.
Puis une voix murmure :
“Amin’ny feon’i Tana, mbola hitiavako anao.”
📀 Playlists associées
🎸 Salegy – Pure African Energy from Madagascar – Afrikana Best Sounds :
• 🎸 Salegy – Pure African Energy from Madaga...
salegy, fitiavana ao an-tanàna, tana love, madagascar music, kabosy électrique, valiha, marimba, percussions africaines, musique urbaine, antananarivo, love song africaine, madagascar vibes, culture malgache, afrikana, africa, best sounds, zik, banger, pure african energy, 6/8 rhythm, salegy moderne, tropical afrobeat, island groove, world music, urban africa, fitiavana
#salegy #malagasy #afrikanabestsounds
✨ Discover more vibes on the official channel @AfriKanaBestSounds 100% African pleasure, 100% pure juice, 100% pure black energy
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: