Argentina – Rueda del Monte - Traditional chacarera from Santiago del Estero
Автор: AtlasIKA
Загружено: 2026-03-02
Просмотров: 1
Описание:
Musical Atlas playlist : • Musical Atlas
Argentina – Rueda del Monte is a vibrant traditional chacarera from Santiago del Estero featuring powerful female vocals, bombo legüero rhythms, nylon guitars, and folkloric violin in a lively peña atmosphere. A communal folk celebration filled with dance, clapping, and authentic Argentine countryside spirit.
#Argentina #Chacarera #RuedaDelMonte #ArgentineFolk #FolkloreArgentino #TraditionalMusic #FemaleVocal #PeñaFolk #MusicalAtlas #SantiagoDelEstero
----
If you enjoyed this song, give it a 👍 and subscribe to listen to more music! 🎶
Check out more at: / @musikasinfrontera
----------
Si te gustó esta canción, dale un 👍 y suscríbete para escuchar más música! 🎶
Visita: / @musikasinfrontera
******************
Suena la caja del monte,
→ the mountain drum sounds,
la noche se vuelve fuego,
→ the night turns to fire,
y en Santiago la luna
→ and in Santiago the moon
baila cerquita del suelo.
→ dances close to the ground.
Traigo polvo en las alpargatas,
→ I carry dust on my espadrilles,
camino de tuna y sal,
→ road of cactus and salt,
cuando el bombo pega hondo
→ when the bombo strikes deep
me despierta el arenal.
→ the sand wakes me.
La guitarra hace rasgueo,
→ the guitar strums,
chispa seca del cardón,
→ dry spark of the cactus,
y el violín me contesta
→ and the violin answers me
como un grito del corazón.
→ like a cry from the heart.
Ay, no me mires tan serio,
→ oh, don’t look at me so serious,
si esta pena ya se va,
→ this sorrow is already leaving,
que la rueda se arma sola
→ the circle forms on its own
y nadie la va a parar.
→ and nobody will stop it.
¡Chacarera, chacarera!
→ Chacarera, chacarera!
—¡Santiagueña de verdad!
→ truly from Santiago!
Que retumbe el bombo legüero
→ let the bombo legüero thunder
—¡y que empiece a zapatear!
→ and let the footwork begin!
¡Chacarera, chacarera!
→ Chacarera, chacarera!
—¡dale, no te quedés atrás!
→ come on, don’t stay behind!
Con palmas y con sonrisa
→ with claps and a smile
—¡hasta el alba, che, nomás!
→ till dawn, hey, that’s it!
Mi voz sale calentita,
→ my voice comes out warm,
pan del horno del lugar,
→ bread from the local oven,
con acento de mi pago
→ with the accent of my homeland
y un temblor pa’ celebrar.
→ and a tremble to celebrate.
Entre amigos se hace coro,
→ among friends a chorus forms,
mezcla dulce y zamba brava,
→ sweet mix and wild zamba,
y en la peña el aire huele
→ and in the peña the air smells
a madera y a albahaca.
→ of wood and basil.
Si me caigo, me levanto,
→ if I fall, I rise,
porque el monte me enseñó,
→ because the mountain taught me,
que la tierra cuando canta
→ that the earth when it sings
nunca canta sin razón.
→ never sings without reason.
¡Chacarera, chacarera!
→ Chacarera, chacarera!
—¡Santiagueña de verdad!
→ truly from Santiago!
Que retumbe el bombo legüero
→ let the bombo legüero thunder
—¡y que empiece a zapatear!
→ and let the footwork begin!
¡Chacarera, chacarera!
→ Chacarera, chacarera!
—¡dale, no te quedés atrás!
→ come on, don’t stay behind!
Con palmas y con sonrisa
→ with claps and a smile
—¡hasta el alba, che, nomás!
→ till dawn, hey, that’s it!
¡Eh! ¡Eso!
→ Hey! That’s it!
Pisá fuerte, que se siente,
→ step strong so it’s felt,
que la rueda va a crecer,
→ the circle is going to grow,
¡vamos todos, vamos juntos,
→ come on everyone, together,
Santiago nos hizo ser!
→ Santiago made us who we are!
¡Chacarera, chacarera!
→ Chacarera, chacarera!
—¡Santiagueña de verdad!
→ truly from Santiago!
Que retumbe el bombo legüero
→ let the bombo legüero thunder
—¡y que empiece a zapatear!
→ and let the footwork begin!
¡Chacarera, chacarera!
→ Chacarera, chacarera!
—¡hasta el alma va a bailar!
→ till the soul will dance!
¡Eeeh! ¡Vamos! ¡Viva la peña!
→ Yeah! Let’s go! Long live the peña!
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: