ycliper

Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
Скачать

Gaisen/凱旋 [With English and Romaji subtitles]

Автор: JMS Translation

Загружено: 2024-05-19

Просмотров: 22728

Описание: 凱旋 / Gaisen / Triumphal Return
Japanese Military Song

Singer: Bonny Jacks
Performer: King Orchestra

Lyricist: Nobutsuna Sasaki
Composer: Benjiro Nosho

[About this song]
This song, also known as “あなうれし/Ana ureshi,” was published in April 1892 in the military song collection “日本軍歌/Japanese Military Songs". Both the melody and lyrics are clear and hopeful, as they depict an imaginary triumphant celebration.

[Rōmaji lyrics]
Ana ureshi yorokobashi tatakai kachinu
Momochiji no ada wa mina ato naku narinu
Ana ureshi yorokobashi kono kachiikusa
Iza utae iza iwae kono kachiikusa

Ada wa mina ato mo naku seme horoboshinu
Kokochiyo ya kokochiyo ya kono kachiikusa
Waga kuni ni waga kimi ni imukō mono wa
Kaku no goto uchi suten ima yori nochi mo

Kuni no tame kimi no tame tsukuse to iishi
Waga chichi wa waga haha wa kachinu to kikite
Yorokobite machi masan sono chichihaha ni
Homare oi nishiki kite awan hi chikashi

Isamashi ya sashi noboru asahi no mihata
Saki ni tate kaeri yuku warera no sugata
Ana ureshi yorokobashi kono kachiikusa
Iza utae iza iwae kono kachiikusa

[Japanese lyrics]
あな嬉し 喜ばし 戦い勝ちぬ
百千々の仇は皆あとなくなりぬ
あな嬉し 喜ばし この勝ち戦
いざ歌え いざ祝え この勝ち戦

仇は皆あともなく攻めほろぼしぬ
心地好や 心地好や この勝ち戦
我が国に 我が君に い向うものは
斯くのごと討ち捨てん 今より後も

国の為 君の為 尽くせと言いし
我が父は 我が母は 勝ちぬと聞きて
喜びて待ちまさん その父母に
誉れ負い錦着て逢わん日近し

勇ましや さし昇る朝日の御旗
先に立て帰り行く我等の姿
あな嬉し 喜ばし この勝ち戦
いざ歌え いざ祝え この勝ち戦

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
Gaisen/凱旋 [With English and Romaji subtitles]

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио

Похожие видео

Япония — страна стариков: 36 млн пенсионеров и роботы-сиделки | Долголетие ценой одиночества

Япония — страна стариков: 36 млн пенсионеров и роботы-сиделки | Долголетие ценой одиночества

Saiki no uta/再起の歌 [With English and Romaji subtitles]

Saiki no uta/再起の歌 [With English and Romaji subtitles]

Bachata Beginner2 ChefChennel BistroBandido  SALSA 動画

Bachata Beginner2 ChefChennel BistroBandido  SALSA 動画

Nihon rikugun [With Eng and Romaji sub]

Nihon rikugun [With Eng and Romaji sub]

国民歌「紀元二千六百年」映像+歌詞付き / Kigen Nisen Roppyaku Nen

国民歌「紀元二千六百年」映像+歌詞付き / Kigen Nisen Roppyaku Nen

Roei no Uta - Japanese Military Song (New Version)

Roei no Uta - Japanese Military Song (New Version)

Как описана ВТОРАЯ МИРОВАЯ в учебниках ЯПОНИИ

Как описана ВТОРАЯ МИРОВАЯ в учебниках ЯПОНИИ

《軍歌》軍艦マーチ(

《軍歌》軍艦マーチ("Gunkan māchi "~March "Man-of-War"~)with Eng/Sub

Почему японцы до сих пор пишут иероглифами? История японской письменности

Почему японцы до сих пор пишут иероглифами? История японской письменности

Miyasan Miyasan -Full [With Eng and Romaji sub]

Miyasan Miyasan -Full [With Eng and Romaji sub]

Как пали все великие империи

Как пали все великие империи

История Японии на карте

История Японии на карте

Senyu [With Eng and Romaji sub]

Senyu [With Eng and Romaji sub]

"Miyasan, Miyasan" - Japanese Imperialist song

Doki no Sakura - Cherry Blossoms of The Same Period

Doki no Sakura - Cherry Blossoms of The Same Period

(演奏)日本陸軍・敵は幾万・橘中佐・爆弾三勇士・雪の進軍

(演奏)日本陸軍・敵は幾万・橘中佐・爆弾三勇士・雪の進軍

The Speciality of Infantry/Hohei no honryo(歩兵の本領)[Japanese marching song][+English translation]

The Speciality of Infantry/Hohei no honryo(歩兵の本領)[Japanese marching song][+English translation]

《軍歌》日本陸軍(

《軍歌》日本陸軍("Nippon Rikugun" - Japanese Army )with Eng/Sub ★

出征兵士を送る歌 - Japanese Southern Expeditionary Army Song

出征兵士を送る歌 - Japanese Southern Expeditionary Army Song

Mugi to heitai [With Eng and Romaji sub]

Mugi to heitai [With Eng and Romaji sub]

© 2025 ycliper. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: [email protected]