【日語擬態詞】“癢癢”的日文?鼻子癢,喉嚨癢,皮膚癢,被胳肢的癢都不一樣!【台灣學生最常搞錯的日語】痒い(かゆい),ムズムズ,イガイガ,くすぐったい,こそばい【#6】
Автор: Haru's Japanese Cafe / Haru老師
Загружено: 2020-06-11
Просмотров: 35268
Описание:
被胳肢,鼻子癢癢,喉嚨癢癢,這些癢癢的日文都不一樣!那到底什麼時候可以用痒い(かゆい)、むずむず(ムズムズ)する、いがいが(イガイガ)する、くすぐったい、こそばい?這些是看醫生時需要知道的用法!順便認識一些擬態語(擬態詞)。一樣是“瘙癢”,其實有差別;粘膜發炎的癢癢?皮膚想抓癢的癢?想揉一揉眼睛的癢?被人胳肢的一種生理反應?這些都要用不同的詞來表達!
影片裡會有兩個「お医者さん」(醫生)跟「患者さん」的對話,一個錯誤的,另外一個是正確的。
我是來自日本的Haru老師。在這十幾年的教學經驗當中,我發現有些“錯誤的日語”是台灣學生特有的,因此我要把焦點集中在台灣學生常搞錯的種種日語說法,偷偷告訴你到底怎麼說比較正確。若有疑問或要我提到的文法,語彙等等問題,可以留言一下哦!日本語学習者の皆さん、こんにちは!ご視聴いただき、ありがとうございます!
【Haru在語言教學方面簡介】
・澳洲留學一年,回日本後認真學英文,取得【英檢1級】、【TOEIC 980分】
・在日本著名的英文補習班教英文6年
・【日本語教育能力檢定試驗】 合格
・努力學中文(在日本念中文系)
→在台灣教十幾年的日文(曾經在兩家補習班,現在以個人身份進行教學),同時進行口譯與翻譯
【受歡迎的影片系列】
台灣學生最常搞混的日文↓
• 別這樣說日文!台灣學生最常搞錯的日語 【Haru's Japanese Cafe】
訂閱頻道,由此進去↓
/ @harusjapanesecafe
Hi, I'm Haru! I'm Japanese, but I've been teaching Japanese in Taiwan for more than 15 years. For those who want to hear/watch explanations in English, I'm planning to make English videos as well, so please wait for a moment!
#學日語
#學日文
#learnjapanese
#Haru老師
#Haru's Japanese Cafe
使用音樂來源:
【Bensound's Royalty Free Music】
https://www.bensound.com/
【OtoLogic】
https://otologic.jp/
【効果音ラボ】
https://soundeffect-lab.info/
#癢癢 #癢癢 日文 #鼻子 癢 #喉嚨 癢 #胳肢 #痒い #かゆい #くすぐったい #むずむず #ムズムズ #いがいが #イガイガ #擬態語 #日文 擬態語 #日文 擬態詞
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: