RUTA DA MINA DAS SOMBRAS -Hiking 8 miles on the Wolfram Route in Serra do Xúres Music Copyright Free
Автор: INTERESSESpt trekking on nature
Загружено: 2020-09-14
Просмотров: 1871
Описание:
Este trilho linear de quase 7 km (14 km ida e volta), atravessa o vale do rio Vilameá e liga a Ermida de Nosa Señora do Xurés ás Minas das Sombras.
O percurso começa junto da Ermida de Nosa Señora do Xurés, no concelho de Lobios e no território da Baixa Limia - Parque Natural da Serra do Xurés. Do ponto de partida, pode-se desfrutar das vistas panorâmicas sobre o vale do rio Caldo, a barragem portuguesa do Lindoso e também os picos da Serra de Santa Eufémia.
A poucos metros do início do percurso entra no vale do rio Vilameá pela parte alta da encosta. Gradualmente o caminho desce até chegar ao leito do rio que vai dar a uma ponte de madeira para passar para a margem direita, onde continuaremos a subida até às minas.
À medida que sobe, podesse apreciar a vista de diferentes cascatas, tanto do próprio rio Vilameá quanto de seus afluentes. Também, aos poucos, é possivel ver a dimensão do vale bem como os cumes que o rodeiam e que delimitam a fronteira com Portugal. Chegados às minas, é possível ver os restos do material que foi usado para a extração de volfrâmio (filões de quartzo com volframita negra), nos anos da Segunda Guerra Mundial. Também é possível ver os edifícios onde os trabalhadores estavam alojados e algumas das entradas da mina, que está murada. Uma vez lá, basta voltar a percorrer o mesmo caminho para voltar ao ponto de inicio do percurso.
Características:
Distância: +/- 7 kms
Tipo: linear
Dificuldade: 4/5 média
Alt max: +/- 1222 m
Alt min: +/- 689 m
----//----
This linear trail of almost 7 km (14 km round trip), crosses the valley of the Vilameá River and connects the Nosa Señora do Xurés Chapel to the Minas das Sombras.
The trail starts near the Hermitage of Nosa Señora do Xurés, in the municipality of Lobios and in the territory of Baixa Limia - Serra do Xurés Natural Park. From the starting point, you can enjoy panoramic views over the valley of the river Caldo, the Portuguese dam of Lindoso and also the peaks of the Serra de Santa Eufémia.
A few meters from the beginning of the trail, you enter the valley of the Vilameá River by the high part of the slope. Gradually the path goes down until reaching the river bed that leads to a wooden bridge to pass to the right bank, where we will continue the climb to the mines.
As you ascend, you could enjoy the view of different waterfalls, both of the Vilameá River itself and its tributaries. Also, little by little, it is possible to see the size of the valley as well as the summits that surround it and that border the border with Portugal. Once in the mines, it is possible to see the remains of the material that was used to extract wolfram (quartz veins with black wolfram) in the years of the Second World War. It is also possible to see the buildings where the workers were housed and some of the entrances to the mine, which is walled. Once there, just go back to the same path to return to the starting point of the route.
----//----
Este sendero lineal de casi 7 km (14 km ida y vuelta), atraviesa el valle del río Vilameá y conecta la Capilla Nosa Señora do Xurés con las Minas das Sombras.
El sendero comienza cerca de la Ermita de Nosa Señora do Xurés, en el municipio de Lobios y en el territorio del Parque Natural Baixa Limia - Serra do Xurés. Desde el punto de partida, se puede disfrutar de vistas panorámicas sobre el valle del río Caldo, la presa portuguesa de Lindoso y también los picos de la Serra de Santa Eufémia.
A escasos metros del inicio del sendero se entra al valle del río Vilameá por la parte alta de la pendiente. Poco a poco el camino va descendiendo hasta llegar al cauce del río que conduce a un puente de madera para pasar a la margen derecha, donde continuaremos la subida a las minas.
A medida que asciende, podrá disfrutar de la vista de diferentes cascadas, tanto del propio río Vilameá como de sus afluentes. Además, poco a poco se va vislumbrando el tamaño del valle así como las crestas que lo rodean y que bordean la frontera con Portugal. Una vez en las minas, es posible ver los restos del material que se utilizó para la extracción de tungsteno (vetas de cuarzo con tungsteno negro) en los años de la Segunda Guerra Mundial. También es posible ver los edificios donde se alojaban los trabajadores y algunas de las entradas a la mina, que está amurallada. Una vez allí, basta con volver al mismo camino para volver al punto de inicio de la ruta.
----//----
" lobios espanha, lobios termas, rutas senderismo galicia, rutas senderismo españa, hiking spain lobios, hiking spain xurés, hiking spain, hiking spain galicia "
GoPro Hero9 Hero8 Hero7 Low Light Comparison - GoPro Tip #679
Повторяем попытку...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео
-
Информация по загрузке: