Видео с ютуба Monirobo
My mother-in-law threw away the food she thought I made for a family gathering… [Text + Animation]
My sister-in-law got married and I gave $3500 as a gift but... [Text + Animation]
A client of my workplace's accused me of slacking off when my daughter had an accident, but then...
I was loyal to the company for 35 years, but then they fired me without any care or consideration...
My husband and his mother treat me terribly but... [Text + Animation]
My abusive sister-in-law is getting married, but... [Text + Animation]
I wanted to enjoy a trip with my daughter and husband, but an uninvited guest ruined it all...
Coś zdecydowanie było nie tak z moim smażonym kurczakiem, więc zamieniłam swój talerz z talerzem ...
Przypadek kradzieży prądu przerodził się w coś o wiele bardziej złowrogiego i odrażającego, więc ...
Nie wiedziałem, że moja siostra ma córkę, dopóki nie zażądała, żebym się nią zaopiekował, ale moj...
My wife suddenly started neglecting the housework because... [Text + Animation]
My mother-in-law prepared a cake for my son's birthday... [Text + Animation]
Do mojego miejsca pracy przyszedł mój stary, despotyczny kolega z klasy, a jego niekompetencja ni...
Dyrektor przedszkola, w którym pracuję, namówił dzieci, żeby zrobiły coś szalonego i...
Mój mąż mnie lekceważył, bo rzuciłam szkołę, ale pewien incydent sprawił, że straciłam cierpliwoś...
I had a high fever but no one cared about me at home... [Text + Animation]
Moja teściowa odwiedziła mnie tylko po to, żeby mnie dręczyć, więc mój teść i ja wymyśliliśmy puł...
My husband and stepdaughter betrayed me after 25 years and... [Text + Animation]
My father-in-law and I discover our spouses' affairs so… [Text + Animation]
Mój kochany syn przyprowadził do domu swoją dziewczynę, z którą zamierza się ożenić, ale nagle co...