Казачій Станъ
Канал посвящён преимущественно казачьим песням, культуре и всему, что связано с казачьей тематикой.
"Как донские казаки" | Cossack dance song
"Вот полк пошёл" | Cossack war song
"Всем, всем казак был доволен" | Cossack war song
"Русский Корпус" | Song of the Russian Corps
"Под свободные знамёна" | Cossack war song
"Выходили к лесу добровольцы" | Russian war song
"Нас пугали Пугачём" | Cossack song about the Pugachev rebellion
"Пану Гельмуту Фон Паннвицу" | Song about the cossack chieftain Pannwitz
"Мы идём широкими полями" | Russian war song
"Запорізький марш зі словами" | March of Zaporizhian Cossacks (with words)
"Ты Кубань, ты наша Родина!" | Anthem of Kuban
"Славим Платова героя" | Cossack war song
"Мой край родной" | Cossack song about the homeland
"Ещё солнце не всходило" Cossack war song (v.2)
"Бородино" | Russian war song
"Запорожский марш" | Cossack march
"Наливаймо браття" | Cossack song
"В степи широкой под Иканом" | Cossack war song
"Не орёл под облаками" | Cossack war song
"Кубанская песнь" Cossack war song
"Козацькому роду нема переводу" | Cossack patriotic song
"Всколыхнулся взволновался" | Anthem of the Don Cossacks
"Ревела буря, дождь шумел" | Cossack song about Ermak
"Ойся, ты ойся" | Cossack song
"Когда мы были на войне" | Cossack war song
"Мы идём широкими полями" | Russian military march (instrumental version)
"Поехал казак на чужбину далёко" | Cossack song
Казачьи попурри / Cossack medley | ("Ехал казак на чужбину", "Когда мы были на войне", "Ойся")
"Казачья" / "Шли по степи" | Cossack war song
"Засвіт встали козаченьки" | song of the Zaporozhian Cossacks