Cartoons - Multilanguage and more

Фінеас і Ферб - В мийці тварин (українською).

Phineas a Ferb - Takhle v tomhle městě všechno vypadá (čeština).

Phineas a Ferb - Svět známostí (čeština).

Phineas a Ferb - Dneska spánek nemá u nás šanci žádnou (čeština).

Фінеас і Ферб - Я рослина, я їм (українською).

Фінеас і Ферб - Читаю (українською).

Phineas and Ferb - Yellow Sidewalk Multilanguage (33 versions).

Phineas and Ferb - Little Bit of Home on the Road Multilanguage (34 versions).

Fineasz i Ferb - Ponad miastem w ruch niesie nas (po polsku).

Fineasz i Ferb - W mieście, w którym perspektywa ma na życie wpływ (po polsku).

Fineasz i Ferb - Krąg Bratnich Dusz (po polsku).

Fineasz i Ferb - Nikt nie będzie spać na naszej piżamówce (po polsku).

Fineasz i Ferb - To sprzątania czas (po polsku).

Fineasz i Ferb - Torsjo-kłucie (po polsku).

Fineasz i Ferb - Wodze fantazji puść (po polsku).

Fineasz i Ferb - Mam tego cały kram (po polsku).

Fineasz i Ferb - Agentka Stefa (po polsku).

Fineasz i Ferb - Taka właśnie jest Fretka (po polsku).

Fineasz i Ferb - Poczuj gniew (po polsku).

Fineasz i Ferb - Kiedy Trzech Stanów zorza zjawia się (po polsku).

The Jungle Book 1967 - Colonel Hathi's March Multilanguage (46 versions).

Fineasz i Ferb - Psie spa (po polsku).

Fineasz i Ferb - Ja czytam (po polsku).

Fineasz i Ferb - Karl (po polsku).

Fineasz i Ferb - Tropiś McTrojaps (po polsku).

Fineasz i Ferb - Nikt mnie nie rozumie (po polsku).