ជំនឿខ្មែរ
ខ្ញុំសង្ឃឹមយ៉ាងមុតមាំថា តាមការធ្វើវីដេអូរបស់យើងខ្ញុំ អាចជួយឱ្យបងប្អូនទាំងអស់គ្នាទទួលបាននូវចំណេះដឹងថ្មីៗ គំនិតទស្សនៈអប់រំល្អៗ គតិផ្ដើមក្នុងការចាប់ផ្ដើមធ្វើអ្វីមួយថ្មី និងបទពិសោធន៍ល្អៗ នៅក្នុងការស្ដាប់ប្រកបដោយភាពសប្បាយរីករាយ និងទទួលបានប្រសិទ្ធភាពខ្ពស់ ។ ប្រសិនបើពេញចិត្ត និងគាំទ្រឱ្យមានការផលិតវីដេអូល្អថ្មីដូចនេះបន្ថែមទៀត សូមបងប្អូនជួយ Subscribe, Like និង Share ទៅកាន់មនុស្សជាទីស្រលាញ់ទាំងអស់គ្នាផងណា សូមអរគុណ 😊
I sincerely hope that through our videos we can help you gain new knowledge, good educational ideas, ideas to start something new and good experiences in listening. Happy and highly effective. If you like and support the production of new good videos like this, please Subscribe, Like and Share to all your loved ones, thank you 😊
លោកគ្រូ អ៊ុចសុផលនិយាយពីដាក់ស្នេហ៍បានភ្លាម-Teacher Ouch Sophal talks about falling
លោកគ្រូរតនាប្រាប់ថ្នាំជំងឺសរសៃប្រសាទ-Teacher Ratana tells the drug for mental illness
លោកគ្រូ អ៊ុចសុផលនិយាយពីពាក់ព្រះចូលបន្ទប់ទឹកបានទេ//Sophal can talk about wearing God in the bathroom
លោកគ្រូ អ៊ុចសុផលនិយាយពីភាពស័ក្កសិទ្ធអថាន់ ញីឈ្មោល/Talk about the sanctity of the female and male
លោកគ្រូ អ៊ុចសុផលនិយាយពីភាពស័ក្កសិទ្ធកំណាត់បានទេ//Ouch Sophal can talk about the sanctity
លោកគ្រូ អ៊ុចសុផលនិយាយពីអំពើគូសលើងថ្មសំលៀងកំបិត//Ouch Sophal talks about the act of drawing up
លោកគ្រូរតនាប្រាប់ថ្នាំដើមផ្សំអោយស្បែកគង់//Tell the original medicine for the skin.
ម្រះព្រៅ អាចព្យាបាលជម្ងឺបានយ៉ាងពូកែ//Ginger can cure diseases
ធ្វើកិច្ចអោយមានតួអង្គកាន់//Make a character to hold
ដង្ហិត ពូកែខ្លាំងណាស់ក្នុងការព្យាបាលជម្ងឺជាច្រើន//It is very effective in treating many diseases
ផ្លែញ កំពូលរុក្ខឱសថ កំចាត់ជំងឺសាហាវៗ//Top Fruit Herbs to Cure Deadly Diseases
លោកគ្រូប្រាប់ថ្នាំព្យាបាលទឹកនោមផ្អែមឡើងឈាម//Teacher tells diabetes treatment for high blood pressure
លោកគ្រូនិយាយពីម៉េចបានខ្លាយជាអាប//Teacher talks about how he became a witch
និយាយពីគ្រូកាន់ព្រាយប្រើព្រាយ//Talk about a teacher who uses prey
និយាយពីអំពើអាបធ្មប់មានដែកគោល//Talk about witchcraft with nails
អ្វីទៅជាបញ្ញើរក្អែក//What is a crow deposit
និយាយពីអំពើអាបធ្មប់ដែលពិបាក់ដោះ//Talk about hard witchcraft
ពេលចូលបន្ទប់ទឹកគួទុកខ្នាយតាន់យ៉ាងណា//When you go to the bathroom, how should you keep your weight
គ្រូថ្នាំខ្មែរ បុរាណ ថ្នាំព្យាបាលក្រពះពោះវៀន//Traditional Khmer Medicine, Gastroenterology
ចង្កូមខ្លាឃ្មុំតួអង្គគួរធ្វើយ៉ាងណា//Bear fangs, what should the characters do?
អត្ថប្រយោជន៍របស់ស្លឹកបាស ជំនួយផ្លូវភេទ//Benefits of Road Assisted Bass Leaves
ខ្នាយតាន់មានតួអង្គគួរធ្វើយ៉ាងណា//What should a character do?
ថ្នាំបាយបាននឹងអោយគេងលក់ស្រួល//Medications will help you sleep better
និយាយរឿងខ្នាយតាន់ជ្រូកព្រៃមានព្រាយកាន់//Telling the story of Khnay Tan, a wild boar
លោកគ្រូប្រាប់ថ្នាំព្យាបាលស្ត្រីធ្លាក់ស//Teacher tells medicine to treat white women
បញ្ញើរក្អែកស្វាយអនុភាពអសា្ចរ្យ//Send crows, mango, great power
ដើមទឹកដោះខ្លាតូច ជំនួយស្រ្តីក្រោយសម្រាលកូនមិនមានទឹកដោះ//Small tiger milk tree helps women
និយាយរឿងខ្នាយតាន់ជ្រូកព្រៃសុីកូន//Telling the story of Khnay Tan, a wild pig eating a child
ដើមផ្លូវមាន់ព្យាបាលតម្រងនោមជំនួយផ្លូវភេទ//The origin of the chicken, kidney treatment, ual aids
ពាក់ខ្នាយតាន់ជ្រូកព្រៃចេះតែរួយក//Wearing a wild boar